No posts.
No posts.
View Larger

 

 

Ethno-Playography: How to Create Salable Ethnographic Plays, Monologues, & Skits from Life Stories, Social Issues, and Current Events—For all Ages with Samples for Performance

Our price: $33.95
Format: Paperback
Size: 5 x 8
Pages: 651
ISBN: 0-595-46066-6
Published: Jul-2007
 

 
International orders:
Call 00-1-402-323-7800

Publisher: ASJA Press imprint, iUniverse, inc. Click on http://www.iuniverse.com/bookstore/book_detail.asp?isbn=0-595-46066-6  to browse book or order from publisher. Also available at most online booksellers' sites.

Here's how to write salable plays, skits, monologues, or docu-dramas from life experiences, social issues, or current events. Write plays/skits using the technique of ethno-playography.
Book Description
Here's how to write salable plays, skits, monologues, or docu-dramas from life experiences, social issues, or current events. Write plays/skits using the technique of ethno-playography which incorporates traditions, folklore, and ethnography into dramatizing real events. The sample play and monologues portray events as social issues. One true life example for a skit is the scene in the sample play written from first-person point-of-view about a 1964 five-minute train interlude when a male passenger commands the protagonist not to cross between cars while the train is in motion. The passenger stands between the cars next to his wife who says timorously, "Let her go, dear," after the wife notices the young protagonist wears a wedding ring. The protagonist tells him she's pregnant, returning from the john, and needs to get back to her family. Instead, he squeezes her head in a vise-like grip, crushing her between his knee and the wall of the train. He kicks at the base of her spine, yelling stereotypical ethnic epithets while passengers ignore events. After the sample play and three monologues for performance, you will have learned how to write ethnographic dialogue and select appropriate scene settings. Also included are e-interviews with popular fiction writers.

 

 

Sample Ethnographic Play and

Monologues for Performance

 

An adventure in Ethno-Playography

 

The Play and Monologues

 

Classic Mediterranean Woman

 

Spirited Family Empowerment

 

By Anne Hart

 

If you wish to perform this play (at no cost to me), please p class="MsoPlainText"> email me at writeathon-reviews@yahoo.com for permission. See

below my published book on writing plays, skits, and

monologues from life stories and beyond. This is a work of

fiction. All names, incidents, organizations, and dialogue in

this play are the products of the author’s imagination or are

used fictitiously. My Web site is at http://annehart.tripod.com.

There also are links at the Web site to articles, blogs, excerpts,

lists, and resources.

 

The Play for Performances (at no cost to author)

 

The Play and Monologues

 

Classic Mediterranean Woman

 

Spirited Family Empowerment

 

By Anne Hart

 

List of Characters in this Play:

 

Meir Cohen Levi, Father of Hadara and Husband of Tsipke

 

 

Hadara Cohen Levi, Baby in first chapter, then 9-year old girl,

first person as narrator.

Benjamin, son of Meir

Tsipke, the mother of Hadara

The Arab Sheik as Hadara’s first husband,

 

 

*Ahmed (not his real name)

Eric* (not his real name), Hadara’s second husband

Mrs. Hesk, an older neighbor with a Yiddish accent

 

Anne Hart

 

Hadara’s two children as five-year olds:

 

Fawzi,

Samira

 

Hadara’s two children as young adults: (17–20 age group)

Fawzi,

Samira

 

Sales clerk

 

In-laws:

Samintov

Mazeltov

 

Darlene, college friend of Hadara

Black Man, in Subway

Goldie, Darlene’s mother

Classmates, 8th and 9th grade, ages 13 and 14

 

Neighbors

 

Paramedic

 

Friends
 

 

Act I

 

Ext. Brooklyn, N.Y., Rainy Day, November 1941

 

AS CURTAIN RISES, WE SEE THE FRONT OF THE

CONEY ISLAND APARTMENT BUILDING WHERE MEIR

in front of his brick, four-family apartment house tries to

adjust the lens on his box camera. He reacts to the invisible

wind that slashes his face, covering his white hair and beard

with his hands as his breath quickens in anger.

 

Whippet-wiry MEIR (age 47), a janitor, is dressed in patched

janitor’s coveralls. From inside the house echoes of Bach peal

through the apartment and can be heard outside. OFFSTAGE

WHERE HEAR THE SOUND EFFECTS OF A SUBWAY

elevator line grinding by, drowning out the phonograph music.

 

TSIPKE (38), his wife, carries in one arm her blanketed two-

week old daughter, HADARA. In her other arm, she tries to

balance a bouquet of American Beauty roses.

 

The blanket keeps blowing over the baby’s face as TSIPKE

fidgets to straighten the blanket. The baby’s nerve-shattering

cry pierces the wind.

 

TSIPKE

Hurry and take the picture.

The baby’s turning blue from the cold weather.

 

 

TSIPKE shouts at MEIR. And the shouts seem to be coming

from a horde of women, SCREAMING together in fury.


 

We see the open mouth of TSIPKE. Her voice becomes an

indistinguishable roar of needy demand as loud as the wind.

 

MEIR tries to focus the camera once more. TSIPKE smiles

and tries to pose as he fidgets with the lens.

 

TSIPKE yells again and again, like a compelling tattoo.

 

TSIPKE

The baby’s freezing, you jerk.

 

 

MEIR

Shut up! Damn it.

I’m trying to keep the lens from getting dusty.

 

 

TSIPKE

Hurry up, neurotic. She can’t breathe. What are you standing

there for, got your thumb up your butt?

 

 

MEIR’S temper cracks, and he lets fly with a right hook to her

left chest. The baby slides from the blanket into a puddle of

rain on the sidewalk. MEIR can’t stop punching his wife. The

deep, red American Beauty roses scatter in the rain near the

baby’s head.

 

Darkened Stage

 

New Scene

 

Lights Come on. Spotlight on the Darkened Bedroom.

Int. Nov. 1950, Same Brooklyn Apartment

Night

 

HADARA lies awake next to her mother in the rutted double

bed in which they both sleep. MEIR, in the next bedroom,

sleeps in twin beds with his 22-year old son, BENJAMIN. It’s

three in the morning. Outside the window WE HEAR THE

SOUND EFFECTS OF the grinding subway train as it passes

on its way from Coney Island. There’s the sound of squealing

metal cars as the train turns on the elevator line track.

 

 

TSIPKE

Remember when we played suffering?

I’d rub your belly, and your doll would be delivered like a baby?

 

 

TSIPKE laughs and hacks her cigarette cough.

 

HADARA rolls over, pulling her mass of hair from her eyes.

 

HADARA

Mom, are you a worrywart?

 

 

TSIPKE

No. Do I look that nervous?

 

TSIPKE pops the muscle up in her biceps to show how strong

her muscles are.

 

HADARA

I’m tired of hearing about your lack of romance. I’m sick of

your hands all over me playing “having a baby.” It’s always

either how your mom gave you away when you were two, or,

where daddy is off to by himself.

 

TSIPKE

Your father gave me gonorrhea. Where do you think he got it,

in France during World War One?

 

 

HADARA

I’m not interested any more in listening to your complaints

about daddy or your life story and how you ate out of garbage

cans as a kid, or how dad’s job is mopping toilets in the Navy

yard. You just talk, but you don’t change anything.

 

 

TSIPKE

You’re nine today. You have to know.

 

 

HADARA

No, I don’t. The radiator dried out the air again. Now my nose

and throat’s raw.

 

 

MEIR tiptoes out of his bedroom and crawls into bed with

his wife.

 

MEIR

Move over.

What’s the kid doing up so late?

 

 

HADARA

What are you doing here?

 

 

MEIR ignores her and takes off his pajamas, climbing into

bed to make love to his wife.

 


 

 

Ethno-Playography

 

HADARA

Get out of here.

 

 

TSIPKE

Leave the kid, alone, MEIR.

 

 

MEIR

You kicking me out of bed?

 

 

MEIR hesitates for a moment. TSIPKE is silent.

 

 

HADARA

I want to go back to sleep.

 

 

MEIR

Shut up, you tramp.

 

 

HADARA

Don’t call me a tramp on my birthday.

 

 

MEIR

 

 

(Outraged)

 

Better you should be crippled.

You should have been born a boy.

 

 

TSIPKE

She says she got a high IQ

 

 

MEIR

I’ll smash you one, you piece of garbage.

 

MEIR hurries his pajamas back on and storms out of the

bedroom looking for something to smash. He finds a

hammer in the living room and begins to smash all the keys

on HADARA’s piano. TSIPKE gets up and follows him into

the living room.

 

TSIPKE

Stop. I saved for months to buy that old piano. My daughter’s

a talented artist.

When MEIR finishes smashing the piano keys, he goes for

HADARA’s violin. MEIR puts his foot through the violin.

HADARA cries.

 

 

TSIPKE jumps out of bed.

 

TSIPKE

All the kid’s birthday presents!

 

MEIR

I’ll teach you.

 

MEIR, having smashed the violin, finally storms into the

bathroom where HADARA’s new puppy is sleeping in its

basket and holds the puppy’s belly against the hot radiator

pipe in the bathroom until it stops whimpering.

 

The more HADARA CRIES, the more TSIPKE backs away

from her. MEIR comes out of the bathroom with his hammer

in hand and begins to chase HADARA around the living

room and into the kitchen, waving the hammer over his head.

 

MEIR

If I catch you, I’ll cripple you.

Heads will roll before you’ll become a tramp and shame me.

 

 

HADARA (sobbing)

I’m sorry. I’m sorry, daddy.

 

 

MEIR

Better you should be a cripple then to be born a girl and make

trouble.

 

 

TSIPKE follows MEIR into the kitchen and lights a cigarette,

making the motions of heating up water for coffee.

 

TSIPKE

Leave the kid alone.

 

 

MEIR (Raging)

I should have flushed her out into the bay with the condom

before she was conceived. Better such a dog wasn’t born.

 

 

TSIPKE

If I have to get up for a second cigarette …

Damn, those cigarettes are choking me.

But you two fighting all the time are driving me to smoke.

 

 

MEIR takes a swing at HADARA, but misses. HADARA darts

out the kitchen and dashes through the living room and out

the front door, running down the apartment steps to the

basement. She hurries down the cellar steps with MEIR,

chasing behind, hammer swinging over his head.

 

In the darkness of the cellar, MEIR chases HADARA. She

squeezes her body into a partially-filled co&1 bin, hiding

behind an old barrel. HADARA covers herself with coal.

 

MEIR peers around for a moment, wild-eyed. He wipes the

sweat from his upper lip on his pajama sleeve.

 

MEIR

If I catch you, you die.

 

HADARA watches him from between the wide slats of the

coal bin as he swings his hammer overhead. MEIR passes a

basement worktable and puts down his hammer only to pick

up an ax. He slaps the ax broadside across his thigh several

times. Then he sighs and puts the ax back on the table.

Finally, exhausted, MEIR plods up the wooden stairs. The

apartment door closes with a bang.

 

Int. Kitchen Brooklyn Apartment. Same Night

 

TSIPKE

 

(staccato voice)

 

No sooner did I put the baby on your lap then you told me to

take her off because she gave you an erection. Your temper is

only a bad habit. Why is it necessary to transfer your stress to

me? Why isn’t it important that you add to my life span?

 

MEIR

You keep hounding me just because your step father came

into your room to have sex with you when you went upstate

to visit your mother.

 

TSIPKE

He’s your richest brother. Besides, I told him to get out. You

didn’t see him grabbing an ax or hammer.

 

 

MEIR

Girls only make trouble. You know how many times I asked

the doctor to check to make sure-maybe he made a mistake-

maybe she was a boy.

 

 

TSIPKE

Is that why you never held a conversation with your own

daughter? You never smiled.

Not once in your whole life did she ever hear you laugh,

except at her.

 

 

MEIR

What about you going into your son’s room to massage his

feet every morning and comb his hair?

 

 

TSIPKE

I’m a mother.

 

 

MEIR

He’s twenty-two. You’re overbearing.

 

 

TSIPKE

And you’re a cold fish. The only passion I ever see is anger.

If that’s the only way you can get power, I’m going back to

bed.

 

She turns around.

 

TSIPKE

Where’s the kid?

 

 

MEIR

In the coal bins again.

Let her rot in hell down there.

 

MEIR staggers back to bed. TSIPKE sits on her bed with the

light on, smoking cigarettes and reading old newspapers.

 

Darken Stage or Curtain.

 

New Scene:

 

Int. Basement Morning

 

HADARA peaks out of the basement window and scratches

off some of the frost. She watches MEIR go off to work,

walking toward the subway station. Then she climbs the

stairs back to the apartment and knocks on the door.

 

TSIPKE opens the door wearing a stained and disheveled robe.

 

TSIPKE

Benjamin just had a fight with me over you making too much

noise. And he broke a lamp over my arm. I dared him to do it.

 

HADARA

Does daddy know?


 

 

TSIPKE

I had to tell him.

So now he smashed your brother’s typewriter right before his

term paper is due.

 

 

HADARA

I’m too tired to go to school today.

 

 

HADARA slowly walks through the foyer, passing and

looking at her dead canary in its small bird cage.

 

TSIPKE

It caught a cough.

You’ll have to take it down to the garbage cans.

 

 

HADARA

Aw, no!

 

 

HADARA runs into the bedroom. TSIPKE follows her.

 

TSIPKE

Listen, you little mouse, want to go shopping?

 

 

HADARA

Don’t you have anything better to do?

 

 

TSIPKE goes back into the kitchen and begins to fry eggs.

HADARA comes into the kitchen. TSIPKE puts down a heel

of rye bread for HADARA and some hot cocoa and corn

flakes.

 

 

Darkened Stage, Curtain

 

New Scene:

 

In a department store near a counter with women’s costume

jewelry, lingerie, and cheap cologne …

 

Int. Department Store, Brooklyn Day

 

TSIPKE and HADARA walk through the department store.

TSIPKE shoplifts baubles and silken wisps of lingerie, cheap

cologne, and boxes of face powder, rhinestone costume

jewelry and lipsticks. When no one is in the ladies room, she

taker in clothing and stuffs the items into her panties.

HADARA sneers.

 

TSIPKE

So that’s why I wear incontinence panties. Bet you can’t

pronounce it.

 

 

HADARA

I don’t want any of the beads or perfume. You’ve cursed them.

You’ve given them the evil eye. We’ll get bad luck.

Why do you take things in tiny sizes, when you’re shaped like

an apple?

 

 

TSIPKE enters the toilet cubicle.

 

 

TSIPKE

(banging on the wall)

 

Your father gives me three dollars a day.

 

How else can I live like a lady instead of a woman?

 

 

HADARA

I won’t wear that crap.

 

 

TSIPKE (handing her clothes under the stall)

Here, stuff this into your panties.

 

 

HADARA

No! How come women of grandma’s generation never went to

school in the old country?

And how come you dropped out in the fifth grade?

 

 

TSIPKE

I was born at the turn of the century.

 

 

HADARA

So were a lot of famous women scientists.

 

 

TSIPKE drags whining HADARA into the fitting room with

some of the dresses and items tucked inside of three dresses

because the sign says only three garments are allowed in the

dressing room at one time.

 

In front of the mirror, TSIPKE tries on bras, slips, and

clothing under her own clothes. But all she brings out are the

three dresses she took in with her and hands them to the

clerk. The rest are stashed on her person.

 

TSIPKE (to sales clerk)

These dresses aren’t the right size.

 

TSIPKE leads HADARA by the hand into the shoe

department to pick out a pair of school shoes for her. They sit

down to rest in the shoe department. A salesman approaches.

HADARA points to a pair of saddle shoes and the salesman

retrieves the shoes. The SALESMAN tries to lace the saddle

shoe on HADARA’S toot.

 

SHOE SALESMAN

Well, little girl. Give me that skinny foot, here.

 

 

HADARA

Leave me alone, you!

 

 

HADARA whispers in his ear and runs out of the shoe

department.

 

SHOE SALESMAN

 

 

That filthy-mouthed kid …

I wonder where she learned that expression.

 

 

Embarrassed, TSIPKE gets up and leaves to chase after

HADARA. She catches up with her and slaps her so hard she

gets a bloody nose. TSIPKE buys a towel and makes

HADARA keep it on her nose.

 

TSIPKE

Don’t make me hit you.

Because if I do, I’ll kill you.

 

 

HADARA

He didn’t have to call me skinny.

 

 

TSIPKE

Horse-face! Why did you say that word to him in this place?

 

 

HADARA

He meant I was ugly.

 

 

TSIPKE (Staring at HADARA’S feet)

You wore those old, dirty socks?

 

 

HADARA

It’s from the coal bin.

 

 

TSIPKE

You’re beginning to stink just like your old man who’s never

taken a bath since World War One.

 

 

Darkened Stage or Curtain End of Scene.

 

***

 

New Scene:

Back At Home.

Afternoon.

 

HADARA is reading two comic books, “The Vault of Horror”

and “The Crypt of Terror. Mother and daughter are riding

home, seated on the subway.

 

 

HADARA

See my scar? I don’t know where you

Stop and I begin anymore.

 

 

TSIPKE

So?

 

 

HADARA

Your curse and evil eye made me fall over that fence last

summer.

The year before, I got a fish hook in my leg.

 

 

TSIPKE

So it was my curse, was it? Does that explain the eight stitches

they had to take in your chin? Now that you’re a scar face, only

the worse kind of man will want to marry you.

 

 

HADARA

That stuff you took. It brings me bad luck.

 

 

TSIPKE

Then don’t touch it.

 

 

HADARA

I want to enroll myself in Hebrew School on Monday. Nobody

talks to me in class in public school. I don’t have any friends.

And when I told the teacher, she gave me an “F” in personal

relationships.

 

 

Fadeout to a Darkened Stage

Curtain Descends: End Of Scene.

 

 

***

 

New Scene

 

Tsipke’s Apartment—1955—Day

 

HADARA

I’m damn tired of your analyzing me.

 

 

TSIPKE

Maybe I should go back to

buying corporate high-yield bonds?

 

 

HADARA

 

 

(turns TSIPKE to mirror)

 

Go ahead, look at yourself stuffing negligees into old ladies

incontinence panties.

 

 

TSIPKE

You think I wanted you?

 

 

HADARA

You hate kids, don’t you?

 

 

TSIPKE

No. Damn you. I’m desperately lonely.

Are you worth the three dollars a day your old man flings at me?

 

 

HADARA

Are you?

You’ve never gone back to school after the fifth grade.… never

had a job, you lazy blimp.

 

 

TSIPKE

Why did you have to be born just as I was about to divorce

your father?

 

 

HADARA

I hate weak mothers.

 

 

TSIPKE

A lady has a husband rich enough to support her. A woman

has to work because she can’t get a good enough man.

 

 

HADARA

Only failures marry.

 

 

TSIPKE

Think I wanted you?

I’m only taking care of you because your father made it my

responsibility.

 

 

HADARA

What do you get from stealing … some kind of sexual

excitement?

 

 

TSIPKE

What do you mean, sex?

I haven’t had any since you were born.

 

 

HADARA

Do I have to know that?

 

 

TSIPKE

Horse face!

Your father hasn’t had a bath since the end of World War One.

 

 

HADARA

Is that why you’re always saying he’s a disabled veteran?

 

 

TSIPKE pauses a beat, looking disgusted. Then she slaps

HADARA across the face. She retracts in horror.

 

HADARA

How the hell was I ever conceived?

 

 

TSIPKE

My father paid us a visit.

 

 

HADARA

What has that got to do with it?

 

 

TSIPKE

I was so happy to see him,

I gave him my room and went to sleep in your father’s room.

 

 

HADARA

Did Benjamin watch the bang?

 

 

TSIPKE

 

(looking down)

 

He was sleeping, I guess.

 

 

HADARA

I wished daddy was proud of me.

 

 

TSIPKE

A caring man prefers olive oil instead of butter.

 

 

HADARA

See this scar on my face?

 

 

TSIPKE

What about the lightning you carved on my face?

 

 

HADARA

You called me horse face.

 

 

TSIPKE

But you are as ugly as your father.

 

 

HADARA

I don’t look ugly.

I look Semitic.

How come it’s okay to be Jewish but not to look Jewish?

 

 

TSIPKE

What’s Jewish supposed to look like—the models in the

fashion magazines?

 

 

HADARA

 

 

(grimacing-squeezing her eyelids to narrow slips, baring her

teeth in a wide grin … jutting her head and shoulders forward)

 

Like this!

 


 

 

Ethno-Playography

 

TSIPKE

Ridiculous. Jewish girls look like any other girl living in the

place in which they live. You’ve fallen for cartoon stereotypes.

Don’t waste time hating yourself. You’re still a horse-face like

your old man. But it has nothing to do with what words your

great granny said when praying. Better get yourself an exciting

career because no man worth money will want you.

 

 

HADARA

I got that scar because you cursed me.

 

 

(shaking her mother)

 

Take it off. Take off the evil eye, damn it!

 

 

TSIPKE

You had no right to throw a protractor in my face.

 

 

HADARA

Your evil eye made me fall over that fence in the schoolyard

and split my face open.

 

 

TSIPKE

You lost your balance because you were playing with A Syrian

girl. She’s a jinx to you because of some previous life.

 

 

HADARA

We were nine years old.

 

 

TSIPKE

I told you time and time again that people who are not the

same as us are bad luck when we try to be them. When we

 

 

can’t see the boundaries, we don’t know where we end and

where they begin.

 

 

HADARA

No, it was your evil-eyed curse.

 

 

TSIPKE

She was with you when it happened. I wasn’t anywhere near

there.

 

 

HADARA

You linked minds with me when I threw the protractor at you.

Or was it a compass?

 

 

TSIPKE

I didn’t throw my mother’s evil eye. It was karma.

 

 

HADARA

You’re all crazy makers. All those churches you go to, those

clubs, the gypsies you visit in storefronts to gab.

 

 

TSIPKE

I’m lonely. You did something bad to Syrians in a past life.

That’s why they’re bad luck to you now.

 

 

HADARA

The girl simply asked me to pretend the janitor was chasing us.

 

 

TSIPKE

The little bitch didn’t take your side, did she?

She forced you to climb the fence.

 

 

HADARA

I’d do anything for her friendship.

 

 

TSIPKE

It was her fantasy, not yours.

Can’t you see? It was her karma cursing you.

 

 

HADARA

Stop, already.

We shouldn’t even bring back her name.

She’s a jinx.

Your father’s mother’s eye, those people from Bialystock, the

musicians who played with the Klezmorim, they will put the

curse of the evil on anyone who commits evil.

 

 

TSIPKE

How should I know?

Of course she’s a jinx.

Maybe she put a curse on all of us.

Isn’t it odd that her brother-in-law turned out

to be the lawyer for the

city and we lost the case?

 

 

HADARA

We make our own choices.

 

 

TSIPKE

I had to pay all the

lawyer’s costs.

 

 

HADARA

I’ve got to change my name.

 

 

TSIPKE

Why do you let strangers torture you?

Isn’t it enough you have this family?

 

 

HADARA

Why did you tell me the Japanese

were bombing New York

when I was three?

 

 

TSIPKE

Such trouble, such complications

from you, horse face.

 

 

HADARA

That’s my first memory.

You enjoyed making me sweat

and tremble.

 

 

TSIPKE

I could feel your father

moving inside my body.

 

 

HADARA

But it was me in your arms.

 

 

TSIPKE

Now your mind has the strength of

ten men.

 

 

HADARA

Dad keeps saying he wished he’d

flushed me into the bay.

 

 

TSIPKE

I’d be free,

if only I sent your brother

to the drug store for rubbers.

 

 

HADARA

Free to do what—make lopsided

ash trays in your ceramics class?

 

 

TSIPKE

You think your soul can be

flushed through your dad’s

kidneys?

 

 

HADARA

If you knew how much

I hate being female.

 

 

TSIPKE

The day I married, I

wrote in my diary

“Today I died.”

 

 

HADARA

Then stop saying I’m killing you.

 

 

TSIPKE

Your old man read it

back to me with

tears in his eyes.

We were on the honeymoon

train to Miami.

 

 

HADARA

He opened your secret diary?

 

 

TSIPKE

Girls make trouble.

 

 

HADARA

Emotions make trouble.

My only need is to

get rid of them.

 

 

TSIPKE

Through the storms of hell,

I curse you to be logical.

You’ll get your wish …

in your husband.

 

 

HADARA

Why are you afraid to be Jewish? Polish Jewish, I mean?

 

 

TSIPKE

Shut up.

They’ll getcha.

 

 

HADARA

You’re a holocaust survivor,

aren’t you, mom. Aren’t you?

Why don’t you ever talk about it?

 

 

TSIPKE

The second generation mustn’t know.

 

 

HADARA

Would it really have made a difference?

 

 

TSIPKE

They said I had the map of

Jerusalem printed on my face.

 

 

HADARA

You were beaten by strangers

that didn’t even know your name.

 

 

TSIPKE

They were biting my tits off.

And I was screaming that my hair is black because I’m from

Babylon.

 

 

HADARA

What did you do with the fear, pass it onto me?

 

 

TSIPKE

I bleached my hair, and changed my name.

 

 

HADARA

People change with time.

 

 

TSIPKE

You think it’s a joke?

 

 

HADARA

I’ll tell you where

the holocaust is, mom.

It’s inside this dump.

 

 

TSIPKE

Don’t belittle the holocaust.

I take your father’s and brother’s slaps like a soldier.

 

 

HADARA

And all you do is nag and laugh at him … and complain.

But nothing changes.

I’m growing up to fear all men.

He says you’re overbearing.

 

 

TSIPKE

Your brother is my life.

You’re father is always at his flower shows.

And I’m all alone, except for you.

So would you lighten up?

 

 

HADARA

I’ll laugh at my own pain

if I want to, walrus-face,

manatee-hips … guilt complex.

 

 

TSIPKE

You have a moustache.

 

 

HADARA

Thanks for reminding me.

 

 

TSIPKE

Hey, what the hell

did you ever do for me?

 

 

Curtain and/or Light Fade Out

 

***

 

 

Act II

 

New Scene:

 

Jr. High School Classroom Fall 1955 Day

 

It is the fall of 1955 at a public junior high school in Brooklyn.

HADARA (age 13) sits in a classroom that is made up of mostly

Syrian Jewish students whose parents are recent immigrants

from either Syria or Syria by way of Latin America.

 

It is break time in home room, when students are free to chat.

JUSTA, (13) and Seeley (13) are Syrian Pampered princesses

who sit in the surrounding seats near HADARA.

 

These girls are so wealthy they make uptown Jewish

princesses look like paupers. They all live around Ocean

Parkway, the wealthiest street in Flatbush, in private homes

as big as mansions.

 

HADARA at 13 is a short, skinny girl with waist-length black

hair in corkscrew curls and pale green eyes hidden behind

coke-bottle thick eyeglasses.

 

HADARA

Why can’t I join your sorority?

The Megaz looks like a lot of fun.

 

 

JUSTA

You have to be Syrian to join.

 

 

HADARA

Well what if I said I was a Syrian Jewish Princess who spent all

day shopping and had a big house like you instead of a two-

room apartment?

 

 

JUSTA

You ain’t got any Syrian name or Syrian money.

 

 

HADARA

That means nothing.

What if I had a Syrian bio father and a Polish Jewish step

father or somethin’?

 

 

JUSTA

I haven’t seen you around any Syrian neighborhoods. You

don’t even live near our blocks. I’ve never seen you go to the

Syrian synagogue.

 

 

HADARA

How do you know what synagogue I go to?

Besides, my mom is so scared of being Jewish, she drags me to

churches.

She got beat up plenty just for looking like the stereotype.

 

 

JUSTA

Your family doesn’t hang around with our crowd at the Nobeh

parties we have on Saturday nights. You’re not even religious.

You wear lipstick. I’ve never seen you around before.

 

 

HADARA

Well, what if I hang around the Syrian center?

Suppose I insist I am Syrian and I want to join.

I have a special reason for wanting to join the Megaz.

I want to find a rich husband to cherish me.

What would I have to do to get in?

 

 

JUSTA

Pass initiation. You have to take off all your clothes in Seeley’s

closet and let her six-year old brother feel you up.

 

 

HADARA

I couldn’t do such a thing.

 

 

JUSTA

Did you ever let a boy feel you up?

 

 

Justa giggles and starts to chew on her snack.

 

HADARA

Is that your stupid initiation rites?

 

 

JUSTA

You have to take off your sweater and bra in Seeley’s closet and

walk into her living room and stand there while Tynie feels

you up.

 

 

HADARA

What about Seeley’s mother?

 

 

JUSTA

She’s in Florida for a week.

The maid finishes the ironing at two and leaves to go shopping.

We’re nearly fourteen.

We don’t need the maid to watch us every minute.

 

 

HADARA

If I take off my clothes

are you sure I can join the Megaz?

 

 

JUSTA

Do you want to join?

 

 

HADARA

You’re pretty weird.

 

 

Int. Seeley’s House

 

Seeley, Robrana, Wiley, and dusts, the leaders of the Megaz

sorority of Syrian Jewish junior high girls meets at Seeley’s

house on Ocean Parkway in Brooklyn. All the girls are 13 and

go to the same junior high school.

 

No parent is present in the large, mansion-like private home.

The heavy, black maid is busy ironing clothes and walks out

a few minutes after all the girls arrive and settle down, ladylike

and quiet in the spacious, plush living room.

 

HADARA

I heard all of your parents come from one city in Syria—Aleppo.

Is it true the Aleppan Jews don’t hang around with the Jews

from Damascus?

Is it like the Litvaks and the Galicianas used to be fifty years

ago in Europe?

 

 

HADARA looks around the house, pacing the floor

nervously.

 

SEELEY

All I know is that we have two social centers.

One in Bensonhurst for the Damascenes.

And there’s one here for the Haleebees from Aleppo.

Our grandparents were born in Aleppo

My mom is from South America.

 

 

Seeley looks at JUSTA wide-eyed. The two girls exchange

glances and nudge one another’s elbows, smiling and giggling.

 

JUSTA

We’re all Syrians.

 

 

HADARA

Give me something proud to be a Litvak.

Of what can I be proud?

Of what I do instead of who I am?

Give me something proud to say about being a Litvak?

 

 

JUSTA

You can be proud you’re in the same classroom at school with

us and everyone else.

 

 

HADARA

Oh, so you do talk to me.

How come you don’t marry

Ashkenazi Jews from Europe?

You think Sephardics or Mizrahim are better or older?

Equal, but different, like men and women?

You think we’re self-styled Jews from Northern Europe?

Maybe you think we’re part Vikings and Asians.

 

 

JUSTA

We never saw you around our social center.

 

 

HADARA

I stood outside the Syrian synagogue on the holidays.

So, I hear Davie Joseph is practicing for his Bar Mitzvah.

He’s probably right next door.

 

 

JUSTA

Hadara, you know what you have to do.

It’s initiation time.

 

 

HADARA

Sure. Whereas your closet?

 

 

It’s dark in the hallway as HADARA enters Seeley’s huge

closet and takes off her sweater end undershirt.

 

She stays in there a long while, as the girls pass around plates

of Syrian pizza—cheese and spices melted on top of Pita

bread.

 

SEELEY

What are you doing in there so long?

 

 

HADARA

I’m ready.

 

After a long moment of torment, HADARA walks out in

nude-colored body suit from the waist up, clutching her

undershirt and sweeter to her undeveloped chest. Justa pulls

her sweater and undershirt out of her grip as HADARA

crosses her arms over her chest to hide her flat breasts.

 

Justa tosses her clothing high in the air to Seeley, then to

Robrana and to Wiley. The clothes continuously are tossed in

the air from girl to girl as if they were & volley ball.

 

ELLEY

Monkey in the middle.

The Polish girl plays a fiddle.

 

 

HADARA

Give me back my clothes. Please, girls.

 

 

HADARA paces around chasing after the girls, trying to form

same eye contest to get their attention and get her clothing

back. She keeps her hands crossed over her chest.

 

 

HADARA

Where’s your six-year old brother? You lied to me. He’s not here.

He’d probably tell your parents.

 

 

ELLEY

Hey, Seeley. Give her back her clothes.

Go on give it to her.

 

 

JUSTA

Oh, gee. All right. Here’s your sweater.

 

 

JUSTA tosses the sweater and HADARA reaches up to catch

her clothing in mid-air. The girls giggle loudly.

 

 

SEELEY

Look how small her breasts are. She’s as flat as a pancake.

 

 

HADARA’s back is toward the camera. The girls stop in their

tracks and all of them stare at HADARA’s naked chest as she

struggles to put her torn undershirt on and then her red

sweater.

 

JUSTA

We have no initiation rights to join the Megaz We just wanted

to see how crazy you’d act to get into our sorority.

 

 

HADARA

You really went and did it.

 

 

JUSTA

Why did you lie and keep insisting you were Syrian? I know

where you live, in a roachy apartment next to the subway and

not in the Syrian neighborhood.

 

 

HADARA

I’ll have to face you in school tomorrow and for the next three

years.

 

 

SEELEY

Crazy HADARA is really nuts enough to get naked to join our

club.

 

 

JUSTA

A Crazy HADARA.

You have to be born one of us to join.

 

 

JUSTA opens the door and shoves HADARA into the street.

She backs up and the four girls pace toward until HADARA

is standing at the curb. Then the girls toss her into the street

into the path of an oncoming car. The car brakes and comes

to a halt a few inches before hitting HADARA.

 

HADARA looks up only to see Avy Joseph, the Syrian Jewish

boy’ she has a crush on coming out of the Synagogue after

practicing for his Bar Mitzvah. Their eyes meet, but each

turns and quickly walks in two opposite directions, to

offstage. Avy is dressed in a prayer shawl and skull cap. He

had been practicing for his Bar Mitzvah.

 

The girls go back into the house, giggling and slam door shut.

HADARA is left standing on the curb in silence as Avy Joseph

approaches as he is on his way home nearby.

 

HADARA

Hello Avy. How’s school?

 

 

AVY

Pretty good.

 

 

AVY walks away quickly, not paying any attention to HADARA.

 

Soon a swarm of teenage girls leave the synagogue end catch

up to AVY as HADARA watches from a short distance away,

unnoticed. The girls crowd around AVY as he stands with

crossed legs, leaning on the fence of one of the areas upscale

homes chatting with them. He’s popular with the girls as they

smile and admire the dimples in his cheeks.

 

Darken Stage: Curtain.

 

End of Scene

 

***

 

New Scene:

 

Eight Years Later In Time:

 

Fade In:

 

August, 1963

 

Int.—Dance Hall—YMCA—New York City—Night

 

An uncrowded dance-hall floor is livened by classical

Flamenco guitar music. “El Judio” is playing—a Middle

Eastern-sounding wild, Flamenco dance.

HADARA swirls onto the dance floor, alone. She’s wearing

white, with long, fringy ear rings.

 

Her hands clap in the soft, seductive rhythms of southern

Spain, the beat builds in a crescendo with the music. Then

she begins to dance by herself.

The music grows louder, the dancing wilder as a crowd forms

around her. HADARA is now twenty-one years of age.

 

 

She’s a petite, slender woman with long black hair and dark,

compelling eyes.

Hadara finishes her dance. Someone puts on American dance

records of the sixties.

One man, MALEK, 28, a Lebanese exchange student walks

toward HADARA.

 

 

MALEK

Thanks for editing my technical manual.

 

 

HADARA

No sweat.

I doubt if I could write a book in Arabic.

 

 

MALEK

Hey, introduce me to that blonde who walked in with you.

 

 

MALEK points to HADARA’s girlfriend, ANDREA.

She’s a tall, buxom blonde.

 

HADARA

Sure. Oh, Andrea!

Meet an old friend—

Malek Edeen. He’s a good,

Druish boy from Beirut.

 

 

MALEK

That’s a Druze.

My religion is Druze, from Lebanon.

 

ANDREA

Hi! Has HADARA been writing your master’s thesis?

 

 

MALEK

Technical manuals.

Would you like to dance?

 

 

ANDREA

No. I’m supposed to meet this violin-playing Afghan

urologist.

 

 

MALEK

You look German.

Is that where you’re from?

 

 

ANDREA

I’m a Polish Jew from West First Street, near Coney Island

just as Cleopatra was from Alexandria, near Egypt.

 

 

HADARA

Malek, Andrea only dates foreign Jewish doctors from Asia.

 

 

ANDREA

The ones born here want wives whose fathers are rich enough

to set them up in business.

 

 

HADARA

She’s joking.

 

 

MALEK

Say, I have a friend who came from Syria only five days ago.

 

 

HADARA

And you want me to teach him English.

 

 

MALEK

He doesn’t speak a word.

 

 

HADARA

All I know in Arabic is “ya habeeby.”

 

 

MALEK

I’ll interpret.

 

 

HADARA and MALEK walk out of the dance hall to a quiet

area of the YMCA with lounge chairs and desks.

 

HADARA

What does he do for a living?

 

 

MALEK

He’s a year away from his doctorate in engineering.

 

 

HADARA

Hmm … a good provider.

 

 

MALEK

The guy speaks German.

He lived in Frankfort for the past six years.

 

 

HADARA

A doctor of engineering!

What kind?

 

 

MALEK

Mechanical.

Is that a good enough provider?

 

 

HADARA

That’s not as good as matching me to a military colonel.

But it’s easier than trying to marry a doctor in New York.

 

 

MALEK

Who said anything about marrying the guy?

 

 

HADARA

Oh, flesh out.

 

 

HADARA

What kind of a visa does he have?

 

 

MALEK

A thirty-day one.

 

 

HADARA

He’s desperate.

 

 

MALEK

How come you stopped dating me?

 

 

HADARA

You’re a mechanic.

I told you I’m looking to marry a professional.

 

 

MALEK

What would he see in you?

 

 

HADARA

Hey, we all go into marriage looking for a package deal.

 

 

MALEK

It’s a trade-off.

 

 

HADARA

The most successful guys still have to settle.

 

 

MALEK

And what are you peddling?

 

 

HADARA

I’m a college graduate … worked my way through.

What’s the least stressful job? That’s what I want.

 

 

MALEK

That won’t make you rich.

 

 

HADARA

Don’t I deserve a prince?

 

 

MALEK and HADARA meet up with AHMED HADDAD.

They shake hands.

 

MALEK

Well, here’s your sheik.

 

MALEK speaks in Arabic to AHMED, who nods, smiling.

The conversation is conducted entirely through MALEK, the

interpreter.

 

HADARA

Are you sure you’re an engineer?

 

 

MALEK

 

 

(in Arabic the translated in English by Malek)

 

Tell her what you do.

 

AHMED

 

(in Arabic, then translated in English by Malek)

 

I’m a mechanical engineer babysitting for an Arab family on

Long Island in exchange for a room.

 

 

MALEK

Tell her about you getting a doctorate in engineering.

 

 

AHMED

 

 

(in Arabic then translated by Malek in English)

 

I’ve got a year to go.

 

 

MALEK

What do you say we all go to chat in an all-night automat?

 

 

AHMED

Let’s shove off.

 

They head for the subway.

End of Scene: Curtain.

 

***

 

EXT. SUBWAY ENTRANCE

INT. SUBWAY

INT. AUTOMAT—NEW YORK—NIGHT

 

MALEK

Ahmed says he’s on a thirty-day visa and has to find a wife,

fast.

 

 

HADARA

Good luck.

 

 

AHMED

 

 

(in Arabic)

 

I want lots of children.

 

 

MALEK

He’s ready to start a family.

 

 

HADARA

Children only make a woman poor.

 

 

MALEK

He has no money.

 

 

HADARA

I don’t want to be dragged to the level of my husband’s job.

 

 

MALEK

Careful, Ahmed’s an aimed bullet.

 

 

HADARA

How ironic New York Jews aren’t invited to work in Lebanon.

 

 

MALEK

What brought that out?

 

 

HADARA

Imagine being arrested for looking convexed-nosed in a

Phoenician world where everybody else looks convexed rather

than perplexed.

 

 

MALEK

(looking at his watch)

 

Yallah! Look at the time.

The last bus leaves for Hoboken at three A.M.

I’ll walk you to the Times Square subway entrance.

 

 

They all rise and leave the eatery, walking to the Forty-

Second Street subway entrance. AHMED drapes his arm

around HADARA and she looks into his smiling eyes.

 

AHMED

 

(in German)

 

Do you speak any German?

 

 

HADARA

I only speak English.

Say … “I speak some English.”

 

 

AHMED

I speak some English.

 

 

HADARA

There. I’ll have you talking with a Brooklyn accent in three

months.

 

 

A clock in a store window reads 2:30 A.M. They look up at the

clock.

They reach the subway entrance. MALEK pays HADARA’s

subway fare, putting a token in the turnstile.

 

 

MALEK

Thanks for the English lesson.

 

 

MALEK pauses, looking down, then at his watch. He turns

and walks away. AHMED follows behind.

 

HADARA

What? Aren’t you two gentleman going to take this lady

home?

 

MALEK

 

(shouting back)

 

I’m talking Ahmed home.

There’s no way I’m missing the last bus.

 

 

MALEK storms off, shoving AHMED to hurry.

HADARA kicks the wall in the subway station.

 

HADARA

 

(shouting to Malek)

 

It’s an hour’s ride back to Coney Island.

 

End of Scene.

New Scene: Inside of Subway Car.

 

 

HADARA is wearing a fancy white dress and spike heels.

She takes the D-train to her Brooklyn station, KINGS

HIGHWAY.

 

 

Opposite her sits a middle-aged black man with a

frightening, badly-scarred face. He’s dressed in filthy, torn

clothes and wears a cap.

 

 

He smiles sardonically and stares at her during the entire

subway trip. HADARA closes her eyes and pretends to sleep

for most of the trip.

 

 

When the train stops at KINGS HIGHWAY, the black man

follows her, ducking behind the KINGS HIGHWAY station

sign when she turns around to see whether anyone’s

following her.

 

 

He hides. She isn’t aware he’s following her until she starts to

walk the short distance to her four-family apartment house.

 

 

The black man catches up to her by an open lot, just a few feet

from her house. He puts his hand on her shoulder and she

spins around to look into his frightening face.

 

BLACK MAN

Hi! baby.

 

HADARA gives him a look of terror. She bolts and makes a

run for it. We see her spike heels trying to run. Her tight skirt

hobbles her, and he catches up, grabbing her and throwing

her to the ground.

 

HADARA

My purse. Take it.

There’s only a dollar.

 

 

BLACK MAN

Shut up.

 

HADARA thrusts her cloth shoulder bag in his face. He grabs

it and tosses it in the lot. He drags her in the high weeds and

begins to strangle her.

 

HADARA closes her eyelids a splinter and pretends she’s

unconscious. He releases his thumbs from around her throat

as she makes herself limp.

 

BLACK MAN drags HADARA over the curb, hidden behind

a parked car. He lifts her skirt and shoves his hand into her

panties. He bends over and looks closely at her face to catch

a reaction. HADARA opens her eyes and gives him a fierce

look of disgust.

 

BLACK MAN

Bitch. Don’t say a word.

Think you can fool me?

Tryin’ to pass for white?

Bitch. Shut up.

Tryin’ to pass for white. Yes.

 

 

BLACK MAN spits on the ground next to her. HADARA

screams. He puts his hand over her mouth. She quiets. He

tears off her glasses and stomps them until they shatter. He

loses his cap. He drags HADARA further under the curb,

against the tires of the parked car.

 

BLACK MAN begins to strangle HADARA more violently.

She closes her eyes. Instantly a window in the apartment

house across the street opens quickly with a very loud creak.

BLACK man is startled as he looks up. In the window is a

very old lady.

 

MRS. HESK

 

(in a thick, Yiddish accent)

 

You pishikas, get

the hell off my stoop.

Why you Hassids foolin’

around so late?

It’s Shabbos. It’s Tish B’Av.

 

 

BLACK man is startled and runs away.

 

 

HADARA rubs her neck and staggers to her feet.

 

HADARA

Mrs. Hesk, Please, Mrs. Hesk, Call the police.

I’ve just been strangled and almost raped.

 

 

MRS. HESK

Are you all right?

I wish you pishikas wouldn’t make so much noise.

 

 

HADARA

I said strangled! Would you call the police, already?

 

 

MRS. HESK

I’m calling. I’m calling for you.

 

 

HADARA sits down on her stoop and waits for the police car

to arrive. She rests her head in her hands and sobs. The police

car arrives with two officers.

 

FIRST OFFICER

So you’re the girl whose boyfriend got fresh and to get

revenge, you’re sending us on a wild goose chase?

 

 

HADARA

No. Why don’t you believe me?

I was strangled and almost raped by this black guy who

followed me from the subway to my house.

 

 

SECOND OFFICER

Were you raped?

 

 

HADARA

No. I was almost murdered!

The jerk shoved two fingers into my vagina.

Am I still a virgin?

Could I catch V.D.?

 

 

FIRST OFFICER

Look, if your boyfriend got fresh …

 

 

HADARA

If I had a boyfriend to protect me, this wouldn’t have happened.

 

 

FIRST OFFICER

Okay. I just want to make sure.

 

 

SECOND OFFICER

These are whore’s hours. Why were you on the subway so late

alone?

 

 

HADARA

(looks annoyed)

 

I went to a club meeting, met some people, and talked.

They walked me to the subway.

I can’t see without my glasses.

He smashed them.

 

 

SECOND OFFICER searches the empty lot.

 

SECOND OFFICER

There’s a cap. It looks like the kind they usually wear.

 

 

HADARA

Can’t you see all the broken glass?

 

 

FIRST OFFICER

What do you do?

 

 

HADARA

I’m a creative writing major at NYU.

My minor is film and archaeology.

I want to be a visual anthropologist someday.

 

 

FIRST OFFICER

Age?

 

 

HADARA

Twenty-one.

 

 

SECOND OFFICER

Would you like a police ambulance?

 

 

HADARA

Of course.

Can’t you see my neck?

And I have a sociology exam on Monday.

 

 

The police car leaves. HADARA sits on the stoop and waits

for the ambulance, rubbing her bruised neck.

 

 

CUT TO:

Ambulance paramedic walks over.

 

 

PARAMEDIC

Are you the one?

 

 

HADARA

My horoscope saved me.

Hey, can I catch V.D?

That creep poked his cruddy nails into my vagina.

 

 

PARAMEDIC

Not unless he scratched you there.

 

 

HADARA

Now how am I supposed to know whether I’m scratched?

I was too busy worrying about getting strangled.

 

 

PARAMEDIC

Hop in. You’ll be okay.

 

 

HADARA

No I won’t.

You’re going to send me a bill for fifty bucks for this ride.

 

 

PARAMEDIC

You should only live so long.

 

 

HADARA

(talking to paramedic)

The hospital smacks me for another hundred.

How come I’m attacked and I get to pay for my exam?

 

 

End of Scene. Curtain.

 

 

***

 

New Scene

 

CUT TO—AND/OR CURTAIN RISES:

 

INT. DARLENE LEVINE’S HOUSE—SEPT. 1963—DAY

 

DARLENE LEVINE (25) is a judge’s single daughter who

lives in a plush private home in Jamaica Estates, a wealthy

suburb of New York (Queens).

 

 

She is HADARA’s best friend and confident at NYU. But

DARLENE has dropped out of school to travel and husband-

hunting, both without success.

 

 

HADARA arrives in the afternoon.

ANGLE ON GOLD DOOR KNOCKER and mahogany door.

DARLENE opens the door, greeting HADARA with a smile.

 

 

HADARA walks into the house, lavishly covered and plush

with paintings DARLENE and her mother have created.

 

 

DARLENE

What’s the big emergency?

 

 

HADARA

Don’t I have to confide in somebody?

 

 

The two young women take seats opposite each other on the

plush white sofa.

 

 

DARLENE

I met the sexiest guy at Grossinger’s.

 

 

HADARA

But he’s bald.

 

 

DARLENE

And paunchy at twenty-nine.

 

 

HADARA

You let a good provider go?

 

 

DARLENE

There’s no way he could support me the way my father does.

 

 

HADARA

Is he available?

 

 

DARLENE

I’ll never leave my parent’s home.

 

 

HADARA

If I had a good job,

I’d leave today.

 

 

DARLENE

Would you trade all this for a roach-wracked studio in

Greenwich Village?

I guess you’re either born lucky or born rich.

Which are you?

 

 

HADARA grabs DARLENE by the shoulders and grins at her.

 

HADARA

You don’t work.

I’m wearing myself out to finish college at night, slaving in a

typing pool all day.

Yes, it’s better than my granny’s sweat shop job from the

triangle building fire days.

What do you do? Live off your daddy’s trust fund?

Or are you still living at home at age twenty-five?

 

 

DARLENE

Shop. Travel. Brunch.

Design and sew my own clothes and live at home waiting to

inherit.

 

 

HADARA

You’re an animal.

 

 

DARLENE

(sipping tea, eating)

 

You’re weird, but then all creative writing majors are different

than us secretarial science students.

 

 

HADARA

Guess what’s the latest news? My mom’s just been arrested for

shoplifting.

And my brother’s the lawyer who’s defending her.

 

 

DARLENE

I’ve got an appointment with my own therapist today.

Now I have something to tell her.

 

HADARA

I’m so ashamed of being ashamed.

 

 

DARLENE

How’d they nab her?

 

 

HADARA

With a sexy nightie draped over her arm.

 

 

DARLENE

Is she crazy?

 

 

HADARA

No, but she’s not a fair-weather friend like I just realized you

are.

Mom weighs two hundred-fifty pounds.

But the nightie was a size six. I wear a size fourteen.

 

 

DARLENE retrieves some muffins from a plate and serves

them with tea.

 

DARLENE

My mom just won a prize for her latest screenplay.

 

 

HADARA

And my mom walked out of the store in a daze from her high

blood pressure pills.

The security guard tackled her to the ground, smashing her

head against the pavement.

 

 

DARLENE

Poor old dumpling.

Is she okay?

 

 

HADARA

Who knows?

 

 

DARLENE

We’ve been having awful security problems with our sliding

glass door.

 

 

HADARA

I’m getting married on Friday to that Arab.

 

 

DARLENE

Sex can be beautiful, if it’s with someone who knows what he’s

doing.

 

 

HADARA

He asked for a certificate of my virginity.

 

 

DARLENE

I fell in love with an Arab once when I was seventeen.

His Lebanese parents forbid him to see me.

 

 

HADARA

Because you’re Jewish?

 

 

DARLENE

It wasn’t because I’m Greek.

Hey, I look Greek, don’t I?

 

 

HADARA

Didn’t they know Arabs and Jews shared a common ancestor

eight thousand years ago?

 

 

DARLENE

Maybe they realized the genes were either too close, or my

blondeness comes from Jewish men marrying German or

Slavic women a thousand years ago when they couldn’t find

enough women coming out of the Middle East to marry in

those Rhineland villages.

 

 

HADARA

Am I your best friend?

 

 

DARLENE

We’re both Litvaks. So?

 

 

HADARA

Maybe it’s better to marry outside our Diaspora.

Besides, I’m too American and too intellectual to think of

myself as some word that sounds foreign.

 

 

DARLENE

There’s cake in the fridge.

I’m going to work on my college term papers.

 

 

HADARA

Wait, we have to talk about the how the present changes our

own futures based on decisions we make right now.

 

 

DARLENE

My advice is not to marry him. Find a nice Jewish boy.

Such a choice will change your grandchildren’s lives for all the

generations.

 

 

HADARA

Like your dad?

 

 

DARLENE

Go to a Beverly Hills synagogue. Move there.

Give your babies a chance.

 

 

HADARA

With what? My college loan?

Do you want to give me a day job?

 

 

DARLENE

All you’re going to meet in New York are Puerto Rican

shipping clerks.

Nice Jewish boys won’t marry you.

 

 

HADARA

Even with my master’s degree in English?

 

 

DARLENE

No, because it’s not a terminal degree.

What are you going to do, read them Shakespeare?

 

 

HADARA

Sounds like I’m auditioning for a soul mate.

 

 

DARLENE

They’ll ask what your father does for a living.

They want your dad to set them up in business.

Or pay their medical school tuition.

You don’t have big breasts and a small nose.

In fact, your face is scarred horribly.

So you’d better have daddy’s big trust fund.

You have to be practical with men.

 

 

HADARA

I’d rather run my own business.

I’m marrying to get away from poverty.

Why do men ask what does your father do for a living instead

of what you plan to do with your life?

 

 

DARLENE

Women are judged by what their husbands do.

 

 

HADARA

My dad mops toilets in the Navy Yard.

I’m too phobic to learn to drive.

And I don’t feel safe alone with men.

 

 

DARLENE

Maybe you’ll like being a bag lady.

You’ll get to ride the stinky bus all your life.

What if I don’t find a husband with a house as big as my dad’s?

 

 

HADARA

There’s a shortage of princes.

I’m desperate, Darlene, desperate.

 

 

DARLENE

My sister’s already a producer in Beverly Hills.

 

 

HADARA

She graduated from an Ivy League drama school. You just

started secretarial college.

 

 

DARLENE

Think a man cares what you do for a living? No one ever asked

me what I do.

 

 

HADARA

All they ask me is what does your father do?

 

 

DARLENE

Your knight in armor wouldn’t want you to neglect his babies.

 

 

HADARA

Or clean up after his horse.

 

 

DARLENE

What’s your trade-off?

Without a doctorate, you’ll never find a tenured job in academia.

I know because I work as a secretary for a college.

 

 

HADARA

I’ve already self-published a novel.

 

 

DARLENE

In a woman, that’s like being a cripple because no one values

what you publish yourself.

 

 

Like I said, sooner or later, I’ll get this big house.

My sister’s already got this fantastic script-editing job in

Hollywood.

Creative but poor gals like you need to stick with a real job like

mine—clerk-typist.

 

 

HADARA

Never … I need the Pulitzer Prize.

The road ahead lies in observing this planet.

We’re news because we’re the media that came after the

downsizing mergers.

 

 

DARLENE

And still waiting to be rescued, like the censored media.

So how do I launch you?

 

 

HADARA

I’m gifted, damn it. The media is an eternal teenager.

 

 

DARLENE

Don’t think you’re somebody special because you work hard.

I work smart.

 

 

HADARA

When’s the last time you ever shoveled snow?

 

 

DARLENE

Your brother’s a lawyer why didn’t he ever introduce you to

his rich friends?

 

 

HADARA

Law is no profession for a poor boy.

 

 

DARLENE

My family would never turn their back on me.

But your brother hates you.

 

 

HADARA

Ignores. Fears. Withdraws.

 

 

DARLENE

You mom’s retarded.

 

 

HADARA

She’s a storefront musician, a psychic and a telepathic

clairvoyant, like me.

 

 

DARLENE

She’s a kvetch.

 

 

HADARA

Quality men freak out when they meet me.

 

 

DARLENE

Because you’re bizarre. And I’ve heard that line enough from

you.

 

 

HADARA

Your bust is as flat as mine.

So how come you’re rich?

 

 

DARLENE

I had a nose job.

 

 

End of Scene.

Curtain.

 

 

***

 

 

Anne Hart

 

Act III

 

New Scene: Spot Light/Sound Effects or CUT TO:

 

Tsipke’s Apartment—Sept. 1963—Night

 

HADARA is sitting at her desk in her room reading a book on

archaeology. The phone rings. She walks into the living room

to answer it. She’s alone at home.

 

HADARA

Hello? Oh, hi, Darlene.

 

 

DARLENE

(on phone)

 

My two-hundred dollar purse is missing.

I’m giving you a chance to return it before I phone the

insurance company.

 

 

HADARA

You’re crazy. I wouldn’t touch your purse and ruin my reputation.

 

 

DARLENE

My mom’s on the extension.

 

 

HADARA

Didn’t you just come from your therapist?

 

 

DARLENE

Are you going to return my hundred and twenty-five dollar purse?

I’m calling the insurance company—now.

 

 

HADARA

I didn’t see any purse.

But I can see from where you grabbed the idea.

 

 

On a separate phone line:

 

 

GOLDIE, (DARLENE’S MOTHER)

dials up HADARA’s brother, BENJAMIN who’s working

late at his law office.

 

 

GOLDIE

Listen to this, you thief.

 

 

BENJAMIN

 

 

(on phone line)

 

Law Offices.

Hello? Is anyone on the line?

 

 

GOLDIE

Your mother was arrested for shoplifting.

What kind of a forblundget family are you, anyway?

 

 

BENJAMIN

What kind of trash?

Human garbage!

Are you trying to get me fired?

 

 

BENJAMIN makes angry gestures and hangs up on her.

 

HADARA

What I told you about my mom was in confidence.

 

 

DARLENE

Did you hear what my mom said?

 

 

HADARA

Who can I trust with my life?

Surely not my best friend.

 

 

DARLENE

There wasn’t anyone else here.

 

 

HADARA

My own family scares me to hell.

 

 

GOLDIE

Darlene never lies to me.

 

 

HADARA

She’s jealous of my Arab fiancé, because her own Arab

boyfriend rejected your Jewish background.

 

 

GOLDIE

If you don’t return her purse, I’ll have your brother disbarred.

I’m making a citizen’s arrest.

 

 

HADARA

Nothing can scare me any longer.

 

 

DARLENE

Well, the next step is to tell the insurance company.

 

 

HADARA

You’ve never confided in me the way I’ve opened up to you.

 

 

DARLENE

You must have actually thought you were my best friend.

 

 

HADARA

I pity your real sister.

 

 

DARLENE

Like mother, like daughter.

 

 

HADARA

I’m the most honest person you’ll ever meet.

 

 

DARLENE

Give him up, for your own sake.

 

 

HADARA

I’m marrying that Syrian.

 

 

GOLDIE

Don’t waste your time.

Your children will be afraid to tell anyone from their father’s

country that you’re Jewish.

 

 

HADARA bangs the receiver with a vengeance.

 

End of Scene. Curtain.

 

***

 

New Scene.

Curtain Rises:

October 25, 1963

Ext. Tsipke’s Apartment House Brooklyn Day

HADARA and AHMED walk up the stairs.

 

 

They hold hands.

We see wedding ring on HADARA’S finger.

Couple is smiling. HADARA giggles.

 

 

AHMED

You tell your parents first.

 

 

HADARA

No, you tell my mom.

 

 

HADARA knocks on the door of her parent’s apartment.

TSIPKE opens the door and smiles.

End of Scene. Curtain.

New Scene.

INT. TSIPKE’S APARTMENT BROOKLYN 8 DAY

 

 

TSIPKE

Come on in.

I was just soaking my bridges.

 

 

HADARA and AHMED walk in and sit down on the sofa.

 

HADARA

Mom, we were married two hours ago in the County Clerk’s

office.

 

 

TSIPKE

You’re kidding?

 

 

AHMED

No. We did it.

We had a hard time finding two witnesses to sign the

certificate.

 

 

TSIPKE

It’s a good thing you didn’t ask me to come down to city hall.

My angina has gotten so painful, that I can’t walk out of the

house at all these days.

 

 

HADARA

We found this couple who were waiting to be married.

They acted as our witnesses.

 

 

TSIPKE

MEIR, hey, cockroach back, flat butt, get in here.

 

 

MEIR staggers from his bedroom to the living room.

 

MEIR

Well, hello strangers.

 

 

TSIPKE

Those two just got married.

 

 

AHMED

(with an Arabic accent)

 

We’re going to spend the night at the Americana Hotel.

 

 

HADARA

Yeah. And I’m paying the sixty dollars a day from my college

loan money.

 

 

AHMED

I’m going to look for work if I can borrow three dollars from

you.

 

 

HADARA

Now, he tells me, after we were married that he’s not an engineer.

 

 

TSIPKE

How much can you hope to make?

 

 

AHMED

I’m a machinist. I’m looking for a job. I don’t have a secondary

school diploma.

 

 

TSIPKE

Where’s Benjamin.

We need a lawyer.

 

 

HADARA

Benjamin doesn’t care.

 

 

MEIR

What kind of schooling do you have?

 

 

AHMED

I left Syria at seventeen to learn to be a machinist in German

factories.

 

 

HADARA

That’s all he does, mom.

He’s just a factory Joe.

 

 

TSIPKE

Do you want to stay married?

 

 

HADARA

Yes. He told me he wants to have his own business.

 

 

TSIPKE

Can’t Benjamin help you?

 

 

HADARA

He kind of slithered away.

 

 

MEIR

Benjamin is starving.

He won’t work for anybody, and he can’t find clients.

 

 

HADARA

Benjamin is dying with diabetes.

Don’t bother him, I warn you.

 

 

TSIPKE

Well, before you go to the hotel, I want to give you a present.

 

 

TSIPKE scurries into the kitchen and grabs a gift-wrapped

package from the cupboard.

 

AHMED

Is that a gift for me?

 

 

TSIPKE

I knew you two were going to be married soon.

 

 

TSIPKE hands the gift-wrapped package to AHMED.

He takes it and smiles as he slowly removes the wrapping paper.

 

 

AHMED

Thank you, momma.

 

 

A dozen packages of condoms fall out of the package.

AHMED is startled.

HADARA breaks out in laughter.

She can’t stop laughing.

AHMED examines one condom carefully, reading the

package label.

 

 

AHMED

(laughing)

I thought you were giving me a wedding present, you know,

like a watch.

 

 

HADARA

You knew we were going on our honeymoon tonight.

 

 

TSIPKE

My psychic abilities never fail me.

 

 

AHMED

Thank you, mommy.

 

 

TSIPKE

Don’t let him put the rubber on dry and then ram into you.

That’s how your old man tore me apart.

 

 

MEIR

Oh, shut your face.

I didn’t know about women.

 

 

TSIPKE

He ripped me open trying to jam a dry condom into a young

virgin.

 

 

MEIR

Is that why you made such an ugly, cringing face the first time?

I thought it was because I didn’t take a bath.

 

 

TSIPKE

It was all over before you entered me.

Ahmed, he’s a premature ejaculator. Hope you’re not.

 

 

HADARA

Ma, don’t embarrass him.

 

 

AHMED

We really must go.

 

 

TSIPKE

Where you eating dinner?

 

 

AHMED

Chinese restaurant.

 

 

MEIR

Go, already. It’s six o’clock.

 

 

TSIPKE

 

 

(winking)

 

Gee, you made me feel young again.

I feel like it was me going on my honeymoon with a new man.

 

 

MEIR

Tsipke is watching our marriage die.

 

 

TSIPKE

Well, you’re not pumping anything into it.

Our marriage is still just like I wrote on my honeymoon on

that train to Florida.

 

 

MEIR

I remember finding your diary and crying. You wrote “Today

I died.”

 

 

TSIPKE

The real ‘me’ did. You only see what my job, my responsibility

is. To take care of all of you, but it’s like an observer from

above looking down on a body going through the motions of

taking care of you while my ‘real’ days of fun and adventure

slip away as if I were invisible. We’re all invisible and so totally

alone.

 

 

HADARA

I’ll be at the Americana for two days.

 

 

TSIPKE

So, long, honey. Hope you can still walk.

 

 

End of Scene.

Curtain.

 

***

 

NEW YEAR’S EVE, 1969

FADE IN:

 

INT. BALLROOM OF PLUSH HOTEL AT NIGHT

A live band is playing. A Hawaiian buffet is set out.

Couples are dancing. There is a Christmas tree.

Music plays “Auld Lang Syne.”

 

HADARA (28) and AHMED (32) are seated at a table with

untouched plates of food in front of them.

 

 

AHMED

You’re too crazy to have a lawyer.

 

 

HADARA

Why are you sending my babies to Syria?

 

 

AHMED

My mother will raise them just like I was raised.

 

 

HADARA

Answer my question.

 

 

AHMED

Just tell my lawyer that your health is too bad.

 

 

HADARA

But you told me if I signed the house over to you, that the

divorce would be canceled.

Is this supposed to be the perfect marriage? I was always told

that old proverb: that it’s better to be lucky than rich.

 

 

AHMED

It costs too much to bring up kids here. Besides, they’d grow

up to be drug addicts or whores … like American kids.

 

 

HADARA

You can’t take them.

Please let me have just one.

 

 

AHMED

I’m not separating my kids.

They’re my life. You can finally have that career.

Isn’t that what you really want?

 

 

HADARA

I want a career for the time when my children will be busy

with their own lives.

Besides, I paid thirty dollars for this romantic dinner.

 

 

AHMED

I want to be rid of you.

You’re a stone around my neck. I want to be free.

 

 

HADARA

You want to be free?

There’s no man freer than you.

 

 

AHMED

It’s midnight.

I’ve got to get back to my restaurant.

 

 

At midnight, the music grows louder, all the couples sitting

and on the dance floor hung and kiss.

 

HADARA

I can’t stand to be alone in that mice-infested house.

 

 

AHMED

You want money?

Then go out and earn it.

Get a job like I had to do.

 

 

HADARA

I gave up that option when you forced me to have children.

 

 

AHMED gives HADARA the “barber’s itch.”

He pinches the hair at the nape of her neck and pulls her hair

upwards to give her a sharp pain.

HADARA screams.

 

 

AHMED

Lower your voice, your whore.

Didn’t you hear me? I said lower your voice.

I’ll beat the sassiness out of you.

 

 

HADARA

That belly dancer told me you’re the worst lover she ever had.

 

 

AHMED grabs HADARA and shakes her.

He throws her to the floor and kicks her as the dancing

couples watch in horror.

 

 

AHMED

Are you coming home?

 

 

HADARA

How come your whore is old enough to be my mother?

 

 

AHMED

You’re going to get it later tonight, you bitch.

 

 

End of Scene. Lights Out

 

***

 

 

New Scene at Hadara’s Modest Cottage In San Diego:

 

Ext. Hadara’s Modest Cottage.

 

Ahmed Shoves Hadara Up The Driveway And Into The

House.

 

Int. Living Room Hadara’s Home Night

 

She flops down on the sofa. AHMED paces the living room

floor circling around her like a beast.

 

HADARA

I’m a total romantic.

 

 

AHMED hurries to the desk drawer and retrieves his

handgun. He puts the gun in HADARA’S head.

 

AHMED

I want custody of the kids or you’ll be dead in twenty-four

hours.

 

AHMED shoves her back on the sofa as she tries to rise. He

turns around, waving the gun, and thrusts his buttocks in

HADARA’S face.

 

AHMED

Why do you think I go with a woman ten years older than

you?

See any tail up there, man-hater?

 

 

HADARA

(shoves him away)

 

Get your butt out of my face.

She probably makes you feel important, and I make you feel

responsible.

 

 

AHMED

I’m a man, not a beast.

No? No horns? No tail?

 

 

AHMED spins around and puts the gun in her head again.

 

HADARA

Your favorite pick-me-up is putting me down.

 

 

AHMED puts the gun in his belt and lights a cigarette. He

rips off his shirt and lifts his arm, rubbing out the lighted

cigarette in his armpit.

 

AHMED

See these scars?

What must I do to get rid of the pain?

 

 

AHMED rolls up his sleeveless undershirt to reveal shrapnel

scars on his torso.

 

HADARA

I’ve seen them before.

 

 

AHMED

I’m willing to die … to kill to preserve the honor of my babies.

 

 

HADARA

And you’re sending my kids back to Syria where twice you

were tortured in jail there?

 

 

AHMED

The morals of too many Americans are like pigs.

 

 

AHMED spits in HADARA’s face.

 

HADARA

Why’d you bring your two brothers here to live with us? I’m

like a white slave.

 

 

AHMED

I’m running a restaurant, not a whorehouse.

 

 

HADARA

I gave up a Jewish doctor for you, just to make peace.

 

 

AHMED

Peace? You think you’re too good for me?

You think you’re some pampered princess.

Don’t you know anything about the care of husbands?

Bitch. Why’d you marry me?

 

 

HADARA

So I’d have a good subject for a book or a movie.

I wanted to be a visual anthropologist.

I couldn’t afford the tuition.

So I decided to live as the other half lives in the third world.

I wanted to understand what it feels like to be an Arab.

 

 

AHMED

I’m not good enough for you, am I?

 

 

HADARA

You destroyed me.

 

 

AHMED

Look at you … a lawyer for a brother.

Your father’s a janitor … mops toilets at night.

Eight-grade education …

I own my own business.

And I never graduated from secondary school.

 

 

HADARA

You need street smarts to compete.

 

 

AHMED

I dropped out of school to work as a machinist.

 

 

AHMED shakes her.

 

HADARA

Didn’t I lease that restaurant and get you started in business?

Did I leave you when I found out you lied?

Doctor of mechanical engineering? Bullshine.

 

 

AHMED

You’re no good as a mother or as a woman.

 

 

HADARA

What kind of a father would dump his kids on his mother?

 

 

In another country, yet?

And then go back to his restaurant?

 

 

AHMED

Hamed, get your tail in here.

 

 

HADARA

How come you always run out of words?

Then your fists fly.

I’m a rich girl without money.

Not a poor girl.

 

 

AHMED

I want a divorce.

You’re a rope around my neck.

I want to be free.

 

 

HADARA

Then give others freedom.

I’m housebound with panic disorder.

You’re penniless.

What a great time to ask for a divorce.

 

 

AHMED

Hamed. Hurry up.

I need you in here.

 

 

AHMED calls in his brother, HAMED. He wakes up and treks

into the living room, sleepy. He smiles a broad, weird grin,

and looks at HADARA sadistically.

 

 

AHMED presses the sharp edge of the oriental coffee pot on

the living room table against the side of HADARA’S head.

 

AHMED motions for his brother’s help. HAMED walks over

the HADARA. HAMED laughs wildly. The two men

exchange words in Arabic.

 

HAMED pulls HADARA to her feet by her wrists. AHMED

and HAMED drag HADARA into the bathroom and

AHMED dips HADARA’S head into the toilet bowl and

flushes.

 

AHMED

How many times have I told you to scrub the bowl?

 

 

HAMED

(laughing weirdly)

 

She never cleans it after somebody sprays the bowl with

diarrhea.

 

AHMED drags HADARA’S head out of the flushing water by

her hair.

 

AHMED

Hand me my razor blade.

 

 

HAMED fetches the straight razor from the cabinet and

holds it. AHMED holds HADARA by the hair with one hand

while she cries and screams and takes the razor in his other

hand from HAMED.

 

 

HAMED

Shut your trap.

The neighbors will hear.

 

 

AHMED holds HADARA’s wrists together in one hand with

his steely strength while he presses the straight razor against

both her wrists. HADARA trembles and sobs.

 

AHMED

If you try to fight me for custody in this divorce,

I’ll slash your wrists and then tell the police you committed

suicide.

 

 

HADARA

Don’t leave me while I’m still agoraphobic.

I’ll give you my parent’s apartment house.

 

 

AHMED

Go unlock the door, Hamed.

 

 

HAMED drags HADARA across the living room floor by the

wrists.

AHMED helps him. HAMED laughs. AHMED spits in

HADARA’S face again.

He pulls her women’s liberation emblem from the wall and

kicks it along the carpet.

 

 

AHMED holds the razor against her throat and looks her in

the eye for one long, silent moment. Then he throws

HADARA out of the door into the night. It is raining.

Spotlight or angle on AHMED on the telephone.

 

 

AHMED

Police? I want to report my wife has tried to commit suicide

again.

Hurry over here. My two kids are sleeping, and I don’t want

her back in here to upset them.

 

Curtain. Lights Out:

End of Scene

 

***

 

New Scene

Curtain Rises:

 

Ext. Hadara’s Home Rainy Night

 

HADARA bangs on the door. She cries, sobs, screams. But no

one answers. She slithers down the door and sits in a heap on

the doorstep as the rain washes over her.

 

Ext. Next Door Neighbor’s House Night

 

HADARA sidles over to the next-door neighbor. She rings

the bell. AVA JOHNSON, a young housewife answers.

 

AVA

Hey, it’s three o’clock in the morning.

 

 

HADARA

He threw me out.

Can I come in?

 

 

AVA

Look, I don’t want to get involved.

 

 

HADARA

Please …

 

 

Int. Ava Johnson’s Living Room Night

 

AVA

So he tossed you on your ear again.

A woman is nothing without a real man.

 

 

HADARA

A woman without a man can go to bed knowing she’ll still be

alive in the morning.

 

 

AVA

You killed your own marriage.

Don’t think I didn’t hear it die.

 

 

HADARA

He didn’t pump anything into it.

 

 

AVA

Woman, you’re addicted to romance.

I bet you read all those romance novels.

 

 

HADARA

Read them? I write them.

 

 

AVA

So what are you here for?

 

 

HADARA

My psychiatrist betrayed me.

He played the recorded tapes of our session to my husband.

He’s Ahmed’s friend.

Ahmed is keeping his rugs for him in his restaurant.

My doctor betrayed me after he promised me what I said

would be confidential.

 

 

AVA

What do you expect?

You just said that the doctor is his best friend.

 

 

HADARA

I don’t have any friends, and no living relatives.

I feel I’m in the way between your husband and you.

 

 

AVA

I’m not your friend.

I’m your neighbor.

 

 

HADARA

Ava, help me.

 

 

AVA

I can’t help you.

You can probably attract men, but you’ll never keep them.

 

 

HADARA

He expects me to go out and find a job.

I don’t want to work. I want a man to support me so

I can fulfill my career dreams.

 

 

AVA

Tough luck, cookie.

Fulfill your dreams after sixty-five like I’ll have to do.

 

 

HADARA

I’m agoraphobic.

There’s no way I can walk out of that house.

 

 

AVA

Love junkie! He’s already kicked you to mediocrity.

Girl, do you have a sense of entitlement to cure?

 

 

End of Scene

Curtain

 

***

 

New Scene

Curtain Rises:

 

 

December 22, 1971

 

 

Int. Hadara’s Furnished Room Nearly Dawn

 

 

There’s a knock on the door.

HADARA crawls out of her studio sofa bed to answer it.

 

 

AHMED stands before her holding her two children, FAWZI,

a boy of four, and SAMIRA, a girl of five. The children are

dressed lavishly.

 

HADARA

Is it time for them to go already?

 

 

HADARA runs to her desk and brings two gifts for the children.

 

AHMED

Why’d you have to go and buy them such bulky toys to take

on the plane.

 

FAWZI and SAMIRA squeal and jump for joy, unwrapping

their toys.

 

HADARA

You’re still not going with them?

 

 

AHMED

The airline’s hostess will get them to Syria alone.

 

 

HADARA

My kids are only four and five years old.

 

 

AHMED

My kids.

 

 

HADARA

Really?

Want to see my two episiotomies scars?

 

 

AHMED

Fawzi, Samira, kiss your mother goodbye.

 

 

HADARA

I want to get a last look at a percentage of my genes.

 

 

AHMED

Hurry it up.

 

 

HADARA

My daughter, promise me that you’ll marry a rich doctor if

you can’t be one yourself.

 

 

AHMED

Don’t make her American.

 

 

HADARA

American citizenship was my greatest gift to you.

 

 

AHMED

You’re a crazy woman.

 

 

HADARA

Is that your excuse for never offering me a dime of community

property?

You’re disappearing with all the money from the sale of your

restaurant.

 

 

HADARA looks up at AHMED’s face. He spits on her wall-

hanging, a women’s liberation sign of the new feminist

movement—a female sign—(Venus hieroglyph) with a fist.

The children observe his actions.

 

AHMED

You still get panic attacks, don’t you?

 

 

HADARA

Mr. Hostility, you just created the new poor.

I’ll remember you as the take-away-man.

 

 

AHMED

Go ahead. Make yourself rich.

I came to this country with fifty dollars in my wallet.

 

 

HADARA

And you’re leaving me in a man’s world with two shiny

quarters.

 

 

AHMED shuffles the two children out the door and slams it

behind him. Dawn comes up through the curtains.

HADARA hops back into bed and turns up her small radio to

“CANON in D” classical music.

The phone rings.

 

 

HADARA

Yes?

 

HODA

 

(on telephone line)

 

This is your ex-husband’s whore.

 

 

HADARA

What the hell do you want from me, Hoda?

 

 

HODA

I think you’re the most selfish bitch that ever walked.

How could you give up your children?

Because you’re too lazy to support them?

 

 

HADARA

You’re being illogical.

There’s no way you or anyone else can ever make me feel pain

again.

 

 

HODA

I’d kill before I’d turn my kids over to my ex.

 

 

HADARA

No you wouldn’t.

Do me a favor. Tell me why I keep marrying toxic people?

 

 

HADARA bangs the receiver on the holder and sobs

hysterically. HADARA turns up the music louder as the soft

waves of “CANON in D” bring a calmness to the dawn and

the silent, lonely room.

 

 

Curtain.

End of Scene.

 

 

***

 

 

New Scene.

Christmas Eve, 1971

Ext. Synagogue Night

HADARA walks up the stairs for the Friday night Sabbath

service.

 

Int. Synagogue Social Hall Night

The service is over and the buffet dessert table is laden with

tea and cakes. HADARA takes a plate with cheese cake and a

cup of tea. She looks up to see BRONNA GREEN, 36, smile at her.

 

BRONNA

Balmy night for Christmas Eve and Hannukah.

 

 

HADARA

Hi. I’m Hadara.

Are you alone?

 

 

BRONNA

Bronna Green.

Just divorced. You too?

 

 

HADARA nods affirmatively.

 

BRONNA

You look just divorced, homeless, and flat broke.

If we’re not feeling good about ourselves, we’ll marry the man

who’ll reflect our low self esteem of the moment. Everybody

knows we usually marry at the level of our self esteem for the

day.

 

 

HADARA

How true.

What did yours do for a living?

 

 

BRONNA

I put him through medical school.

 

 

HADARA

At least you got to be a doctor’s wife.

I always dreamed of being a doctor’s wife. He told me he had

a doctor’s degree in mechanical engineering when I first met

him. Of course, he lied. The guy dropped out of secondary

school at seventeen to work in foreign factories as a machinist.

Why did I end up penniless?

 

 

BRONNA

Yeah, well a lot of ’em don’t want you to have your own career.

And they all want children. You have to kiss their butt. Then

they

Dump you for a younger, healthier woman when you get old

and sick before your time.

 

 

HADARA

I found that out after I married him. I could have married a

real doctor. After I busted my wrists typing my way through

college for six years, you’d think I’m entitled to at least a

college graduate husband and a good provider.

 

 

BRONNA

That’s your problem. You feel entitled.

 

 

HADARA

Of course I’m entitled. After all, I have a Master’s degree in

literature. I even like watching archaeology videos and know a

lot about art history. There’s deep culture in Brooklyn’s

Borough Park. Why should I think that one day some

schlemiel will marry me? Don’t I deserve to be a rich doctor’s

wife?

 

 

BRONNA

Hey, I was a rich doctor’s wife. He dumped me for his young

secretary who looked like I looked a decade ago when we first

met.

 

 

HADARA

How your mother felt about herself … that determines whom

you’ll marry.

Tell me about yourself. How on earth did a short woman like

with a chest as flat as mine get a real doctor to marry you? Did

you have a rich father or a nose job?

 

 

BRONNA

Yes. He’s a well-known builder in San Francisco. And I’m just

finishing my master’s in marriage counseling. But don’t drool.

My alimony dwindled to a pittance. I need to find a high-

paying sales job in interior decoration to put bread on the

table and keep my family together. My motto is commitment

to family and faith. What’s yours?

 

 

HADARA

Survival—food, shelter, and work shoes without holes. It

figures. Were you valuable as a kid?

 

 

BRONNA

My dad dealt with seductiveness by acting distant.

 

 

HADARA

And you found out men are not available. Gee, I love watching

movies where the dad spoils his little girl with expensive gifts

and shows her warmth. I need a dad that acts like Jesus.

 

 

BRONNA

Hey, you’re a regular therapist.

 

 

HADARA

Yeah … kind of … I write fiction. In fact I have a dozen

unpublished romance novels finished that have been rejected

as unbelievable. But don’t dream of taking away my choices.

Persistence is my brand.

 

 

BRONNA

Are you attracted to cold men?

 

 

HADARA

Silver-plated robots! I’m a science fiction nut, robots, aliens,

and the works. With an angry, cold dad like mine, I’m afraid

that I’ll marry what’s familiar—angry, cold, impotent men

who want to put a fist through my navel. Oh, yeah, that’s what

my ex threatened the day I went to the hospital to give birth—

because I spent the grocery money on healthier food. How

come gals marry men just like their dads, no matter how far

they travel in space or time?

 

 

BRONNA

Ghostly lovers, eh? We marry the familiar—men that mirror

what we lack. And men marry women like their mothers. And

do everything to their wives that they would have liked to do

to their moms but never could. That’s why so many husbands

stop respecting their wives when the wives start to sound or

look like the moms they want to run away from.

 

 

HADARA

My ex hated his mother who kept putting him down. He

treated me like he wanted to treat his own mother. He should

have spoke his fears to two empty chairs. Do you actually

make money playing out old conflicts?

 

 

BRONNA

No man will ever live up to my kind, smiling, and generous

father. I keep my distance from men. I’m daddy’s spoiled five-

year old forever. No man I’ve met so far can buy me a house

as big as my dad’s house.

 

 

HADARA

At least you’re out of a toxic relationship.

 

 

BRONNA

And what are you doing to select a certain type of man?

 

 

BRONNA and HADARA move along the buffet line,

chatting, while people bend over to listen to their

conversation. They pile their plates high with sweets.

 

HADARA

Women who hate me for tooting my own horn spread the

word in public that I’m a man hater. They love writing that in

the media. I’m not, though. I’m looking for a daddy to love

me. What do you say we dump the sweets? Want to come to

my place for a vegetable spread and talk practical?

 

BRONNA pauses to consider, then smiles and nods.

The two women head for HADARA’S furnished room.

 

EXT. BRONNA gets in her car. HADARA enters car.

 

HADARA

I never learned to drive.

Give me a lift two miles?

 

 

BRONNA

Why can’t you drive?

 

 

HADARA

I inherited the fear gene from my dad.

 

 

BRONNA motions for her to hop in.

 

BRONNA

Never mind. Hop in. There’s only one way to choose a husband.

Find out how quickly a man gets angry, before you marry.

 

 

HADARA offers BRONNA a firm handshake. She accepts it,

smiling.

 

HADARA

I put a husband-wanted ad in the daily newspaper.

 

 

BRONNA

Any response?

 

 

HADARA

Fourteen letters, since yesterday.

 

 

Curtain

End of Scene

 

***

 

 

Act Three

 

Next Scene

Curtain Rises

 

July 1985

 

Ext. Hadara’s Low Rent Cottage Dusk

 

HADARA’S modest stucco cottage stands in a poor, multiracial

neighborhood where swarms of shouting children play

in the gutter.

 

INT. HADARA’S HOME DUSK

 

The entire living room and HADARA’s bedroom and den are

covered with photographs and posters of Mr. Spock (of Star

Trek).

Star Trek fan material covers the walls of the den of the tiny

three-bedroom cottage.

 

In the den, HADARA’s desk is strewn with science fiction

paperbacks and magazines. The bookcase is filled with

paperback Star Trek Novels.

A giant poster of Mr. Spock is plastered in the wall of

HADARA’s den where she sits keyboarding at her personal

computer.

 

Manuscripts are piled on her desk. We see her finishing the

typing of the last page of a screenplay. Her tape

recorder/stereo is playing the baroque classical music.

Spotlight or angle on HADARA’s face as she looks up at Mr.

Spock’s poster/picture above her computer.

 

HADARA

Don’t you know you’re the right man for me because you’ll

always be unattainable? So will all my ghost lovers from

previous lives in different countries. So will the richest man in

ancient Rome and Greece.

 

The phone rings. HADARA picks it up. There’s loud static at

the other end. Silence. She’s about to bang down the receiver

when a voice breaks through from a distance.

 

HADARA

Hello?

Well, speak up.

 

 

FAWZI

Mommy?

 

 

HADARA

My son, David Joseph?

Oh that’s right.

He changed your name.

What’s your name now?

 

 

FAWZI

This is Fawzi Mohammed.

My father used to be married to you.

This is your son.

 

 

HADARA

Where are you?

 

 

FAWZI

Syria.

 

 

HADARA

This is the first time I’ve heard from you in sixteen years.

 

 

FAWZI

I’ve kept your picture since I was four years old.

 

 

HADARA

Holy Toledo! Oh, for heaven’s sake.

My kid. Where’s your sister?

 

 

FAWZI

At her girl friend’s house.

 

 

HADARA

When can I see you?

 

 

FAWZI

Mommy, help me.

I need five hundred dollars to come to America.

That’s the only way I can finish my studies in physics.

 

 

HADARA

Yes. I’ll help. But I don’t have a cent.

My second husband gives me fifty dollars a week for food.

 

 

FAWZI

Can I come to live with you?

 

 

HADARA

My house is too small. I don’t know what to do.

 

 

FAWZI

I’m coming to see you.

 

 

HADARA

Okay. I’ll ask my husband to kick out the tenant from his

rental.

 

 

FAWZI

What do you look like?

 

 

HADARA

White hair, bags under my eyes, and lots of wrinkles.

 

 

FAWZI

I’ll call you when I arrive.

 

 

The phone clicks off.

 

 

HADARA

Hello? Hello?

Is anybody on the line?

 

 

HADARA leaps for joy and plants a kiss on the poster of Mr.

Spock. Then HADARA runs to her second husband’s

bedroom.

 

 

(They have always shared separate rooms.)

HADARA pauses, and then knocks on his door.

 

ERIC

Better make it quick, I’m real busy.

 

 

In his room, ERIC AUER is busy soldering circuit boards on the

computer he’s building. It’s his hobby. ERIC’S tape recorder is

playing old time radio comedy. Soft music is wafting.

 

HADARA

Hey, most distant man in the galaxy, it’s important.

 

 

ERIC

Tune me out, kid.

Don’t bug me.

 

 

HADARA

I have to talk to you.

Come on and give me a hug.

 

 

ERIC

Not this week. I’m beat.

 

 

HADARA

My son called from Syria.

 

 

ERIC

Oh, give me a break.

 

 

HADARA

Not until you give me a connection.

 

 

ERIC

Would you stop arguing?

 

 

HADARA

This is my normal conversational voice.

 

 

ERIC

I bet you’ll be excited to see them.

When are they coming?

 

 

HADARA

Soon.

They need a place to live.

 

 

ERIC

You must be excited after sixteen years of no correspondence.

 

 

HADARA

You have to kick the tenant out.

 

 

ERIC

Why can’t you sleep on the sofa?

You’d better give them your bedroom.

 

 

HADARA

Oh, no. You’re not going to kick me out of my room for them.

That’s what my brother did when he got married.

He could have rented an apartment.

 

 

ERIC

You’re not going to let your kids see this roach-filled dump,

are you?

 

 

HADARA

Who cares?

 

 

ERIC

I’m too ashamed to let them see what a lousy housekeeper you

are.

What a loser.

Do they know you’re a phobic who failed her driver’s test nine

times?

 

 

HADARA

Why do you always take my choices away?

 

 

ERIC

All you ever wanted was to be taken care of like Cinderella.

 

 

HADARA

There’s a shortage of princes, so I married an angry man.

I married a man who has been impotent only with me for

decades.

Why have I given up love for money that never materializes?

 

 

ERIC

You’re the new age Cinderella.

 

 

HADARA

The only thing I’ll inherit is my own wisdom.

 

 

ERIC

Your kids will never tell you their business.

All you’ll hear is their bad news.

 

 

HADARA

They’re more worried that I won’t keep my mouth shut.

 

 

ERIC

I’ll have to carry two big mortgages alone.

Who’s going to pay the mortgage on our other house, you?

 

 

HADARA

What’ll they think when I tell them I’m Jewish?

 

 

ERIC

They’re devout Moslems from Syria.

What do you think?

 

 

End of Scene. Curtain

 

 

***

 

Curtain Rises, New Scene:

 

 

Summer. The Present

 

 

Int. Hadara’s Living Room Night

 

 

SAMIRA, HADARA’S daughter, 21, walks into HADARA’S

living room.

The two women embrace.

 

 

FAWZI, 20, follows behind and gives his mother a big hug.

He resembles her.

 

HADARA

Sit down. I’ve laid out a buffet of fruit and veggies.

 

 

SAMIRA

What does your husband do?

 

 

HADARA

He’s a pool of anger.

Eric repairs equipment, like computers and gadgets.

He’s a blue-collar Joe, and I’ve learned not to cringe when I

say it.

 

 

SAMIRA

My father’s a very rich man in Syria.

 

 

ERIC

Oh? Then why can’t he pay me rent?

 

 

HADARA

You look exactly like my mother.

I guess she reincarnated.

 

 

SAMIRA

I’m marrying a doctor next month.

He’s coming here from Syria.

 

 

HADARA

Gee, I always wanted to marry a doctor since I was ten.

No such luck in New York finding a doctor to marry, though.

How come you married a doctor? You look just like me.

 

 

FAWZI

My father told us you are a doctor.

 

 

HADARA

Oh, no. I write science fiction scripts and novels.

But I haven’t ever earned a dime.

 

 

ERIC

Does your father have a job?

 

 

FAWZI

No. He was arrested as a spy, put in prison in Syria, and was

beaten until he became a mental vegetable. I need to live with

him. I can’t live alone here. You see when he went back to

Syria, the people in the government said he married an

American Jewess. They took away all his money.

 

 

ERIC

Do you cook?

 

 

SAMIRA

No, the servants chased me out of the kitchen.

 

 

FAWZI

She was raised like a princess.

 

 

HADARA

Did your father ever visit you?

 

 

SAMIRA

Twice. Once for two years.

 

 

HADARA

Where’s your father now?

 

 

FAWZI

He was thrown in jail and tortured.

The doctor said he had schizophrenia.

 

 

ERIC

How awful for you.

 

 

HADARA

If only you had answered my letters or acknowledged my gifts,

Eric would have adopted you fifteen years ago.

 

 

SAMIRA

Do you work for money?

 

 

HADARA

I’m a housewife. Want to make something of it?

 

 

ERIC

She’s as much of a failure as I am.

Only she has a master’s degree.

I dropped out of college and have a very short temper.

 

 

HADARA

Why don’t you two eat something?

 

 

FAWZI and SAMIRA stare at the food but don’t touch it.

They shake their heads “no.”

 

HADARA

We’re vegan vegetarians.

You won’t find pork or alcohol here.

 

 

ERIC

You’re mother is Jewish.

Does that scare you?

 

 

FAWZI

Don’t tell my Arab friends.

And don’t tell my wife and children.

 

 

ERIC

And I’m English and German American.

 

 

SAMIRA

Are you Christian?

 

 

ERIC

I’m a spiritualist and medium.

Ever play the Ouija board?

You’d be surprised at the entities that come through.

 

 

HADARA

His mom brought him up Lutheran.

But we go to psychic séances.

 

 

SAMIRA

If you ever tell my husband or children that you’re Jewish, I’ll

run away.

You’ll never see me again.

 

 

HADARA

Take it easy.

May the life force expand to all the trillion universes.

Live long, rich, and healthy.

 

 

ERIC

I hate fanatics.

 

 

HADARA

You don’t have to be human to eat Levi’s rye bread.

Just dip it in Arabic hummos and tabbouli salad.

Why is it so difficult to enjoy my ambiguity or your diversity?

 

 

ERIC

Let’s all join the Federation.

Your mom’s a Trekkie who likes the Federation of Planets.

 

 

HADARA holds up a gold chain from which dangles a gold

Star of David.

 

HADARA

It’s a shame there’s no one to pass my grandmother’s Jewish

star onto for the next generation.

 

 

ERIC

You made that choice when you married your children’s father.

 

 

FAWZI

I’ll take it.

 

FAWZI retrieves the necklace and puts it over his own head.

 

ERIC

See? He wears it under his shirt.

I bet it’ll go into a box, and his Arab wife and kids will never

see it.

 

 

SAMIRA

Don’t let my children see it.

My husband knows all about you.

 

 

HADARA

So how come you got married and didn’t invite me to the

wedding?

 

 

SAMIRA

It was an Islamic ceremony.

All my Arabic real family and friends are going.

 

 

ERIC

You’re a robot to them.

You’re a stranger to everyone.

 

 

HADARA

Hey, kids, you’re all the family I have.

 

 

ERIC

You’re forgetting me.

Today’s our anniversary.

 

 

FAWZI

How’d you meet him?

 

 

HADARA

He was the last letter to reply to my husband-wanted ad in the

papers in 1974.

 

 

SAMIRA

And how’d he turn out?

 

 

HADARA

Look at Eric.

Listen to how he talks to me.

 

 

ERIC

Hey, show some respect, or I’ll wash your mouth out with

soap.

 

 

HADARA

I’m sorry. It’s just that he keeps bellyaching.

 

 

ERIC

When are you going to make me rich?

 

 

HADARA

When you win the lottery.

 

 

The beeping of an automobile horn is heard.

SAMIRA leaps up and looks out the window.

 

 

SAMIRA

It’s Abdo, my husband.

 

 

CURTAIN OR FADE OUT/LIGHTS OUT.

End of Scene.

 

 

***

 

NEW SCENE

Int. Hadara’s Bedroom, Same Night

 

ERIC

Well, your kids are grown, married, and have their own

children, grandma.

 

 

HADARA

Are you sorry you had a vasectomy ten years before we met?

 

 

ERIC

No. I wouldn’t want to pass on my genes for depression.

 

 

HADARA

A lot of good my high IQ did for me.

 

 

ERIC

You still have a superior mind drenched in inferior brain

chemicals.

 

 

HADARA

If only I had those brains in a man’s body, I could find a good

income.

 

 

ERIC

If you’re so smart, how come you don’t have the secret of a

happy marriage?

And how come you don’t have any real job?

I see you’re reading the care and feeding of Labrador

Retrievers.

How about husbands?

 

 

HADARA

How about wives?

I’m smart enough to play at the work I love.

 

 

ERIC

Isn’t it funny?

Nowadays, men want to be heroes and women want money.

Ten years ago men wanted sex, and women wanted love.

 

 

HADARA

We’re alone and in deep decline at last in this house.

At last I have a nice backyard to do my Tai Chi Chuan.

 

 

ERIC

We’re not alone in the universe.

Everybody’s watching us.

 

 

ERIC looks up at the poster/picture of Mr. Spock on the wall

of HADARA’S bedroom.

 

 

HADARA

I feel safe in his presence because he never gets angry.

 

 

ERIC

Safe?

 

 

HADARA

I have a right to verbalize my deepest feelings.

He won’t chase me, shove me, or beat me.

Men never call me a man-hater.

Just women do, and only in print.

 

 

ERIC

All I can offer you is my impatience.

 

 

HADARA

You’ll never admit you hit me.

Don’t you remember doing it because I didn’t like that old

bookcase?

If you’re my husband and friend, then who’s my enemy?

 

 

ERIC

(grinning)

 

Only you, my love.

 

 

HADARA

You’ve put me down and hit me all these years.

It happens only when I state my needs.

If I’m silent all the time and smile, it never happens.

 

 

ERIC

If I can’t be a hero to you, why stay for my money?

You will never get any of it.

 

 

HADARA

Then why do you want me to live here?

I don’t have any other place to go.

 

 

ERIC

I’m not here to hit you.

The always door stays open if you want to leave.

You know we’re not compatible and have nothing in common.

 

 

HADARA

Yes. I agree we have nothing in common.

We’re not compatible.

But that doesn’t mean I can’t continue sleeping in my room.

 

 

ERIC

You can continue sleeping here in your room.

 

 

HADARA

You’ve never kissed me on the lips. Give me a hug.

 

 

ERIC

Not now. Ask me in a couple of weeks.

 

 

HADARA

I never felt safe with you.

Someday you will murder me, probably strangle me with a

wire.

 

 

ERIC

Did you have to tell the kids our marriage never was

consummated?

 

 

HADARA

Why not? I want them to know I gave up everything.

 

 

ERIC

I’m so embarrassed. That’s like cutting off my manhood.

 

 

HADARA

You know when you’ll kill me, Eric?

It will be when I demand respect.

I won’t have to wait until I say I’m leaving.

 

 

ERIC

The subject is closed.

 

 

Eric walks away. She trails after him.

 

HADARA

You won’t remember why you’d snapped.

Part of it will be to use anger to get power.

You’re too much of a miser to hire someone like in the movie,

“Midnight Lace.”

 

 

ERIC

There’s too much clutter on the kitchen counter.

When are you going to wash the floor?

 

 

HADARA

She asked why we have separate bedrooms and separate bank

accounts.

From where’d you learn your knee-jerk hostility?

 

 

ERIC

We made a contract, a deal.

 

 

HADARA

It’s a fair trade. You pay me food money to stay.

You won’t even let me take care of my houseplants.

My main complaint is that you don’t allow talking very often.

 

 

ERIC

Why the hell did an orthodox Jewish woman from Brooklyn

marry a Middle Eastern revolutionary?

 

 

HADARA

I thought a drastic change from my dad’s anger was necessary

for happiness.

 

 

ERIC

(gruff concern)

 

Every woman gets the face and the man she deserves. Was it

worth it?

 

HADARA

Jewish women marry Arab Sheiks when they want to talk with

daddy.

 

 

ERIC

Maybe you need some religion. Seems you not only want a

daddy, you want the Lord.

 

HADARA

Women usually marry men like their daddies or what’s

familiar.

 

End of Scene.

 

Curtains.

 

 

New Scene Curtain Rises On The Present Day In A Park Or

Beach Setting.

 

Ext. Beach The Present Day

 

HADARA and ERIC are walking along the beach, side by

side.

HADARA takes ERIC’S hand for a moment, but then he pulls

away and walks faster so that for awhile he’s walking ahead of

her.

 

HADARA

Would you slow down?

I can’t keep up with you.

You’re always running ahead.

 

 

ERIC slows down and they walk side by side.

This time, ERIC takes HADARA’s hand.

 

 

ERIC

My football coach made a pass at me when I was fifteen.

You’re the only person I can tell this to.

 

 

HADARA

I’ve already accepted you as you are.

I’d be scared of anyone different.

 

 

ERIC

So we’re both abused children who shelved the option for

rearing kids.

 

 

HADARA

The biological clock has run out, and we’re alone.

Why didn’t I think of adoption years ago?

I couldn’t replace my biological children.

Someday I always hoped they’d come back to me, like my

runaway cat.

 

 

ERIC

Your kids never call you, not even on mother’s day.

 

 

HADARA

What do you expect? They moved across the country.

They make the pilgrimage to Mecca each year, but California

is too far for them to visit me.

 

 

ERIC stops at an ice cream stand on the beach.

HADARA follows and puts her arm around ERIC.

 

 

ERIC

Two snow cones, please.

 

 

ERIC fumbles in his wallet.

 

ERIC

Give me a dollar for yours.

 

 

HADARA

Here, miser.

You’ve never pay for me anytime we go out to eat.

But I swore I’d focus on the positive.

 

 

ERIC and HADARA walk away, eating their snow cones.

End of Scene Lights Out.

New Scene, Lights On or Brief Curtain.

Curtain Rises or Lights Come On.

Ext. Beach—The Present Summer at Sunset.

A fire is glowing in the beach fire ring.

 

 

HADARA and ERIC are toasting kebobs on skewers over the

fire.

 

 

They are alone, gazing at the sunset on the beach.

 

ERIC

We’ve never gone out together to watch the sunset before.

 

 

HADARA

You were always building your computers in your bedroom

with the door locked.

 

 

ERIC

And you?

 

 

HADARA

I created a whole world from my isolation.

People are such a pain in the butt, that solitude is heaven.

 

 

ERIC

That’s the wages of selling your isolation to the movies.

Crowds in the media make their living from giving you

recognition.

 

 

HADARA

Now that I’m rich, I can look for Mister Right.

Only he’ll be waiting for the bedpan in a nursing home.

 

 

ERIC

Will you dump me?

I’m in great shape.

 

 

HADARA

No. You’ve danced away decades ago.

And I’m too comfortable in my little house.

Every time change comes, you find an excuse to hit me.

 

 

ERIC

Did I ever ask you what you were when I met you?

 

 

HADARA

No. You never cared what ethnic group I chose as my core

identity.

See, I don’t inherit a core identity.

I choose it out of fear.

How come I see you watching all those old Nazi marching

films on TV?

And you like blondes!

You like what you look like.

You’re blonde, and I have dark hair. So why is it important to

you?

 

 

ERIC

’Cause it’s my core identity, and I did inherit it.

First you married a man who tried to put his fist through your

belly button the day before you gave birth.

Why?

Because you spent six hundred dollars in a month on food.

Boy, what a worthless loser you are.

That’s why people don’t want to be around you.

 

 

HADARA

So you blame the victim.

I married a man with a knee-jerk blame-the-victim personality.

My next mistake was telling you the details of my first marriage.

 

 

ERIC

How else can I teach you to stop playing the victim?

That’s enough of your arguing.

 

 

HADARA

You’ll always be a blue collar Joe. I’ll always love the opera.

I want to kosher my kitchen and listen to music.

It will distract me from my real problems—your abuse and

my declining body.

 

 

ERIC

Stop using your grandparent’s religion as an excuse. What do

you really want?

 

 

HADARA

I’d like a dream house with central heat and a subscription to

Architectural Digest.

Home and Garden’s passed me by.

 

 

ERIC

Will you leave me when you make more money than I do?

 

 

HADARA

No. We made a fair trade.

 

 

ERIC

Do you still dream of Mister Right—your soul mate?

 

 

HADARA

It has been always your house—never our house.

How safe could my house be?

 

 

ERIC

What you really needed was to put two empty chairs down.

Then have a long talk with your dad’s spirit.

In the next world, the angry are tame.

 

 

HADARA

I can’t take care of myself.

The man I married can’t take care of a wife.

 

 

ERIC

You’re describing your dad and your first husband again.

What was it like posing as an Arab housewife for seven years

in the middle of a Brooklyn Jewish ghetto—and knowing

you’re really Jewish?

 

 

HADARA

It was more exciting than being nine years old and having my

father chase me through the cellar with an ax in one hand and

a hammer in the other.

 

 

HADARA and ERIC eat the food as they watch the sun set

below the horizon.

 

ERIC

Was it worth it?

 

 

HADARA

The men in my life were all stick figures, cave drawings.

 

 

ERIC

How could you stand to be discriminated against as an Arab

in New York and beaten for looking Jewish in New Jersey?

 

 

HADARA

I finally found a core identity that nobody discriminates

against—Early New England settler.

 

 

ERIC

That’s my family background.… here in America since the

sixteen hundreds.

 

 

HADARA

We’re married. So what’s yours is now mine.

 

 

ERIC

The whole third world discriminates against my core identity.

 

 

HADARA

Well name one core identity that I can choose that everybody

loves.

 

 

ERIC

You can’t please everyone. Just be yourself.

 

 

HADARA

Why can’t everybody love me with my core identity?

 

 

ERIC

Try giving of yourself.

It’s time to be happy

 

 

HADARA

I am happy.

What’s left after happiness?

Escape or an extreme make-over?

 

 

ERIC

Why did you marry me? Didn’t you like yourself enough?

 

 

HADARA

I put an ad in the papers for a man slow to anger.

Then I married you.

Oh, boy.

I should have dated you years longer.

 

 

ERIC

Well, I played you my astrologer’s tape on our second date.

You saw my horoscope.

She said I was very quick to anger.

 

 

HADARA

And I let that statement slip by me.

 

 

ERIC

Why did you agree to marry me?

 

 

HADARA

You asked me to move into your apartment.

I was homeless and knew you only six weeks.

 

 

ERIC

Wasn’t there chemistry? Were you that desperate?

 

 

HADARA

I was homeless and penniless when my ex tossed me out the

door.

 

 

ERIC

You could have worked a few years after your divorce.

 

 

HADARA

I guess I forgot to ask your mother, relatives, or friends.

There were warning signals.

You didn’t visit your mother often.

Your military father put you down.

And you banked your anger into a pool

Then you spent your stress on me.

 

 

ERIC

Neither of us have any friends.

That’s all we have in common.

 

 

HADARA

I’m tired of absorbing your frustration like a sponge.

 

 

ERIC

Everyone liked me at work for all those years.

 

 

HADARA

Your co-worker’s only saw your public mask.

It was the same charm my first husband used on his

customers.

 

 

ERIC

Really, why did you marry me?

 

 

HADARA

I thought Anglo-Saxon husbands never raised their voices at

home.

 

 

The phone rings. HADARA rushes to pick it up.

 

 

HADARA

Yes. This is she.

Oh, hello.

Well, thank you.

I’m eternally grateful.

Sure. I’ll wait for the contract in the mail.

 

 

HADARA hangs up lightly. She leaps into the air screaming

and laughing with joy.

 

ERIC

What happened?

 

 

HADARA

I’ve made you rich, you ingrate.

That producer just bought my movie and novel in a package

deal.

 

 

ERIC

Oh, my God. I’m so proud of you.

 

 

ERIC rushes over and gives her a hug.

 

HADARA

I’ve waited for this moment for years.

 

 

ERIC

I suspected you could do it, against all odds of age

discrimination.

 

 

HADARA

I can buy my dream house now, and get rid of this Salvation

Army furniture.

 

 

ERIC

Maybe I’ll take you to eat at the soup and salad place.

 

 

HADARA

You’ve never allowed me to have feelings.

Neither did my ex or my dad.

 

 

ERIC

You’re too much like me.

Go boot up your computer.

And I’ll boot up mine.

We’ll write to each other from opposite ends of the house.

 

 

HADARA

Remember on our wedding night?

You watched the football game on TV all evening.

Then you fell asleep without even a hug. And snored so loud.

 

 

ERIC

Well at least on our first three dates we had fun.

 

 

HADARA

That’s what happens when you shack up for a year before the

wedding.

Familiarity breeds disinterest.

 

 

ERIC

The door’s open. You’re free to leave anytime if you don’t like

it here.

 

 

HADARA

Where would I go? My income is only as good as my last book

or movie.

 

 

ERIC

Get a real job like I did.

 

 

HADARA

I’ll open my own business.

Nobody will ever fire me.

 

 

ERIC

Customers don’t take old unknowns seriously.

Work the business side of life like an extrovert works a room.

 

 

HADARA

I never have trouble taking advice lately.

Why couldn’t I listen when I was young?

 

 

ERIC

What did you really want to tell me?

 

 

HADARA

I forgive you and everyone else who needs forgiving, including

me.

Now I can move up to take care of myself.

I was always afraid of being like my mom.

She couldn’t take care of herself.

So she married a man who couldn’t take care of a wife.

 

 

ERIC

The door is open.

Are you staying or moving on?

This is my house.

I paid the mortgage.

 

 

HADARA

That’s why community property laws are a joke.

 

 

ERIC

You were homeless when we met.

I offered you a room and bath with kitchen privileges.

That’s when I’m not eating in the kitchen.

 

 

HADARA

No job is that secure.

We are legally married.

I’ll stay by choice.

 

 

FADE OUT/CURTAIN

 

END OF PLAY

 

***